Acts 19:17 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa da biga mavruuf le kullu_l Yahuud wa naas Griigi as saakniin fi Afasus. Wa kulluhum xaafu, wa majjadu ism ar Rabb Yasuuv.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَانتَشَرَ هَذَا الخَبَرُ بَيْنَ كُلِّ اليَهُودِ وَاليُونَانِيِّينَ السَّاكِنِينَ فِي مَدِينَةِ أفَسُسَ، فَتَمَلَّكَهُمُ الخَوفُ، وَتَمَجَّدَ اسْمُ يَسُوعَ بَيْنَ النَّاسِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فبَلَغَ خَبَرُ هٰذه الحادِثَةِ إِلى جَميعِ سُكَّانِ أَفَسُس، يَهودٍ وَيونانِيِّين، فٱستَولى الخَوفُ علَيهِم أَجمَعين، وعُظِّم ٱسمُ الرَّبِّ يسوع.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَسَمِعَ بِهَذَا كُلُّ أَهَالِي أَفَاسُسَ مِنْ يَهُودٍ وَيُونَانِيِّينَ، وَخَافُوا كُلُّهُمْ، وَتَعَظَّمَ اسْمُ سَيِّدِنَا عِيسَى.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa da biga mavruuf le kullu_l Yahuud wa naas Griigi as saakniin fi Afasus. Wa kulluhum xaafu, wa majjadu ism ar Rabb Yasuuv.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و دا بِقى مَعروف لِكُل اليَهود و ناس إغريقيين السّاكنين في أفَسُس. و كُلُّهُم خافو، و مَجَّدو إسم الرَّب يَسُوع.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) نَعرَف هاد الشي عَند كامَل اليْهود واليونانِيّين اللي يَسَّكنو في أفسُس وطاح الخوف عليهُم كامَل وكان آسَم الرَب يَسوع يْتعَضَّم.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فسَمِعَ أهلُ أفسُسَ كُلّهُم، مِنْ يَهودٍ ويونانيّينَ، بِهذِهِ الحادِثَةِ، فمَلأهُمُ الخوفُ. وتَعَظّمَ اَسمُ الرّبّ يَسوعَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِالشَّيْء هَاذَا وَلَّى مَعْرُوفْ بِينْ اليْهُودْ وِاليُونَانِيِّينْ الِّي سَاكْنِينْ فِي مْدِينِةْ أَفَسُسْ، وْخَافُوا بَرْشَة وْإِسْمْ الرَّبْ يَسُوعْ تْمَجِّدْ
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَصَارَ هَذَا مَعْلُومًا عِنْدَ جَمِيعِ ٱلْيَهُودِ وَٱلْيُونَانِيِّينَ ٱلسَّاكِنِينَ فِي أَفَسُسَ. فَوَقَعَ خَوْفٌ عَلَى جَمِيعِهِمْ، وَكَانَ ٱسْمُ ٱلرَّبِّ يَسُوعَ يَتَعَظَّمُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وصارَ هذا مَعلومًا عِندَ جميعِ اليَهودِ واليونانيّينَ السّاكِنينَ في أفَسُسَ. فوَقَعَ خَوْفٌ علَى جميعِهِمْ، وكانَ اسمُ الرَّبِّ يَسوعَ يتَعَظَّمُ.
Arabic Bible ERV 2009 وَانتَشَرَ هَذا الخَبَرُ بَينَ كُلِّ اليَهُودِ وَاليُونانِيِّيْنَ السّاكِنِينَ فِي مَدِينَةِ أفَسُسَ، فَتَمَلَّكَهُمُ الخَوفُ، وَتَمَجَّدَ اسْمُ يَسُوعَ بَينَ النّاسِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فانتشر خبر ذلك بين اليهود واليونانيين الساكنين في أفسس، فاستولت الرهبة على الجميع. وتمجد اسم الرب يسوع.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْسْمْعُو ݣَاعْ لِيهُودْ وْالْيُونَانِيِّينْ اللِّي سَاكْنِينْ فْأَفَسُسْ هَادْ الْخْبَارْ، وْخَافُو كُلّْهُمْ. وْكَانْ إِسْمْ الرَّبّْ يَسُوعْ كَيْتّْمَجّْدْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَبَلَغَ ذَلِكَ الخَبَرُ جَمِيعَ اليَهُودِ واليُونَانيِّينَ القَاطِنِينَ فِي أفَسُسَ فَوَقَعَ الخَوْفُ عَلَى جَمِيعِهِمْ وَعَظُمْ اسمُ الرَّبِّ يَسوعَ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَانْتَشَرَ خَبَرُ ذَلِكَ بَيْنَ الْيَهُودِ وَالْيُونَانِيِّينَ السَّاكِنِينَ فِي أَفَسُسَ، فَاسْتَوْلَتِ الرَّهْبَةُ عَلَى الْجَمِيعِ. وَتَمَجَّدَ اسْمُ الرَّبِّ يَسُوعَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-sem3o ahl Afasos kellon, min Yahoud w-Youneniyyin, bi-yalle sar, w-khafo ktir. W-t3azzam esm el-RAB YASOU3.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْسمعو بْهَد الشي اليهود واليونانيّين الّي ساكنين في أَفَسُس بْجوج بِهُم، وْجاهُم الخوف كاملين، وْكان اسم الرَّبّ يَسوع كيتعظّم.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَسَمِعَ بِهَذَا كُلُّ أَهَالِي أَفَاسُسَ مِنْ يَهُودٍ وَيُونَانِيِّينَ، وَخَافُوا كُلُّهُمْ، وَتَعَظَّمَ اسْمُ سَيِّدِنَا عِيسَى.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وصار هذا معلوما عند جميع اليهود واليونانيين الساكنين في افسس. فوقع خوف على جميعهم وكان اسم الرب يسوع يتعظم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَانتَشَرَ هَذَا الخَبَرُ بَيْنَ كُلِّ اليَهُودِ وَاليُونَانِيِّينَ السَّاكِنِينَ فِي مَدِينَةِ أفَسُسَ، فَتَمَلَّكَهُمُ الخَوفُ، وَتَمَجَّدَ اسْمُ يَسُوعَ بَيْنَ النَّاسِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ووَصَلَ ذلِكَ الخَبَرُ إلى سَمعِ جَميعِ أهالي أَفاسوسَ يَهودًا وغَيرَ يَهودٍ، فجَعَلَهُم يَهابونَ ويُعلونَ مِن شأنِ سَيّدِنا عيسى (سلامُهُ علينا).
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) اليْهُودْ ولِّي مُشْ يْهُودْ السَّاكْنِينْ فِي أَفَسُسْ الكُلْ سَمْعُوا بِلِّي صَارْ، وخَافُوا بَرْشَة، وهَكَّا تْمَجِّدْ إِسْمْ الرَّبْ يَسُوعْ.