Acts 18:9 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_r Rabb gaal le Buulus fi_r ru’ya fi_l leel, “Maa taxaaf, laakin itkallam wa maa taskut.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَذَاتَ لَيلَةٍ قَالَ الرَّبُّ لِبُولُسَ فِي رُؤيَا: «لَا تَخَفْ. بَلْ تَكَلَّمْ، وَلَا تَصْمُتْ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ الرَّبُّ لِبولُسَ ذاتَ لَيلةٍ في رُؤيا له: «لا تَخَفْ، بل تَكَلَّمْ ولا تَسكُتْ،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَذَاتَ لَيْلَةٍ، تَحَدَّثَ سَيِّدُنَا عِيسَى إِلَى بُولُسَ فِي رُؤْيَا وَقَالَ: ”لَا تَخَفْ، تَكَلَّمْ وَلَا تَسْكُتْ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_r Rabb gaal le Buulus fi_r ru’ya fi_l leel, “Maa taxaaf, laakin itkallam wa maa taskut.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و الرَّب قال لِبُولُس في الرّؤيَه في اللّيل: ”ما تَخاف، لَكِن إتكَلَّم و ما تَسكُت.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قال الرَب في واحَد الليلة لبولَس في رُؤيا: "ما تْخافش، أهدَر وما تَسكُتش،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ الرّبّ لبولُسَ ليلاً في رُؤيا لَه: «لا تخَفْ! بل تكَلّمْ ولا تَسكُتْ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْفِي لِيلَة ظْهُرْ الرَّبْ لْبُولُسْ فِي رُؤْيَا وْقَالُّو: «مَا تْخَافِشْ، آمَا تْكَلِّمْ وْمَا تُسْكُتْشْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ ٱلرَّبُّ لِبُولُسَ بِرُؤْيَا فيِ ٱللَّيْلِ: «لَا تَخَفْ، بَلْ تَكَلَّمْ وَلَا تَسْكُتْ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ الرَّبُّ لبولُسَ برؤيا فيِ اللَّيلِ: «لا تخَفْ، بل تكلَّمْ ولا تسكُتْ،
Arabic Bible ERV 2009 وَذاتَ لَيلَةٍ قالَ الرَّبُّ لِبُولُسَ فِي رُؤيا: «لا تَخَفْ. بَلْ تَكَلَّمْ، وَلا تَصمُتْ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وذات ليلة رأى بولس الرب في رؤيا يقول له: «لا تخف، بل تكلم ولا تسكت،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْفْوَاحْدْ اللِّيلَة ݣَالْ الرَّبّْ لْبُولُسْ فْرُؤْيَا: «مَا تْخَافْشْ! وَلَكِنْ غِيرْ تّْكَلّْمْ وْمَا تْسْكُتْشْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ الرَّبُّ لِبُولُسَ فِي الرُؤُيَا لَيْلاً: "لاَ تَخَفْ بَلْ تَكَلَّمْ وَلاَ تَسْكُتْ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَذَاتَ لَيْلَةٍ رَأَى بُولُسُ الرَّبَّ فِي رُؤْيَا يَقُولُ لَهُ: «لاَ تَخَفْ، بَلْ تَكَلَّمْ وَلاَ تَسْكُتْ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-2al el-RAB la-Boulos bel-leyl bi-rou2ya: "ma tkhaf! 7ki w-ma teskot,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) في ديك الوقت قال الرَّبّ نْبولُس في واحد الرؤيا في الليل: "ما تخاف شي، وَلكن تكلّم وْما تسكت شي،
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَذَاتَ لَيْلَةٍ، تَحَدَّثَ سَيِّدُنَا عِيسَى إِلَى بُولُسَ فِي رُؤْيَا وَقَالَ: ”لَا تَخَفْ، تَكَلَّمْ وَلَا تَسْكُتْ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال الرب لبولس برؤيا في الليل لا تخف بل تكلم ولا تسكت.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَذَاتَ لَيلَةٍ قَالَ الرَّبُّ لِبُولُسَ فِي رُؤيَا: «لَا تَخَفْ. بَلْ تَكَلَّمْ، وَلَا تَصْمُتْ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وفي إحدى اللّيالي أتى سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا) إلى بولُسَ في الرُّؤيا وقالَ لهُ: "لا تَهابَنَّ أعداءَكَ وامضِ في الدَّعوةِ ولا تَصمُتْ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وفِي لِيلَة مِاليَالِي، قَالْ الرَّبْ لْبُولِسْ فِي رُؤْيَا: «مَا تْخَافِشْ! تْكَلِّمْ ومَا تُسْكُتْشْ،