Acts 17:1 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavd maa marru be Amfibulis wa Abuluniyya, jo le Tasaluniiki. Wa kaan fiiha beet ar Rabb al Yahuud. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَعْدَ أنْ سَافَرَا عَبْرَ مَدِينَتَي أمْفِيبُولِيسَ وَأبُولُونِيَّةَ، وَصَلَا إلَى مَدِينَةِ تَسَالُونِيكِي، حَيْثُ يُوجَدُ مَجمَعٌ لِليَهُودِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فمَرَّا بِأَمفِبوليس وأَبولُّونِيَة وأَتَيا تَسالونيقي، وكانَ فيها مَجمَعٌ لِليَهود. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَمَرَّا بِأَمْفِيبُلِسَ وَأَبُلُونِيَّةَ ثُمَّ وَصَلَا إِلَى تَسَالُونْكِي. وَكَانَ هُنَاكَ بَيْتُ عِبَادَةٍ لِلْيَهُودِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavd maa marru be Amfibulis wa Abuluniyya, jo le Tasaluniiki. Wa kaan fiiha beet ar Rabb al Yahuud. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و بَعَد ما مَرّو بِأَمْفِيبُولِيس و أَبُولُونِيَّه، جو لِتَسَالُونِيكِي. و كان فيها بيت الرَّب اليَهودي. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | بَعد ما جازو على أمفيبوليس وأبولونِيّة، وَصلو لتيسالونيكي وين اليْهود كان عَندهُم مَجمَع، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فمَرّا على أمْفِـيبولِـيسَ وأبولونِـيّةَ حتى وصَلا إلى تَسالونيكي، وكانَ فيها مَجْمَعٌ لِليَهودِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْصُلْ بُولُسْ وْسِيلاَ لِمْدِينِةْ تْسَالُونِيكِي بَعْدْ مَا تْعَدَّاوْ عْلَى مْدِينِةْ أَمْفِيبُولِيسْ وِمْدِينِةْ أَبُولُونِيَّة. وْكَانْ ثَمَّة مَجْمَعْ مْتَاعْ يْهُودْ فِي مْدِينِةْ تْسَالُونِيكِي. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَٱجْتَازَا فِي أَمْفِيبُولِيسَ وَأَبُولُونِيَّةَ، وَأَتَيَا إِلَى تَسَالُونِيكِي، حَيْثُ كَانَ مَجْمَعُ ٱلْيَهُودِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فاجتازا في أمفيبوليسَ وأبولونيَّةَ، وأتَيا إلَى تسالونيكي، حَيثُ كانَ مَجمَعُ اليَهودِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | بُولُسُ وَسِيلا فِي تَسالُونِيكِي وَبَعدَ أنْ سافَرا عَبْرَ مَدِينَتَي أمْفِيْبُولِيسَ وَأبُولُونِيَّةَ، وَصَلا إلَى مَدِينَةِ تَسالُونِيكِي، حَيثُ يُوجَدُ مَجمَعٌ لِليَهُودِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وصل بولس وسيلا إلى تسالونيكي بعدما مرا بأمفيبوليس وأبولونية. وكان في تسالونيكي مجمع لليهود. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | الْفَصْلْ سْبَعْطَاشْ وْدَازْ بُولُسْ وْسِيلَا عْلَى أَمْفِيبُولِيسْ وْأَبُولُونِيَّة حْتَّى وْصْلُو لْتْسَالُونِيكِي، وْكَانْتْ فِيهَا دَارْ الصّْلَاة دْيَالْ لِيهُودْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَبَعْدَ أَنِ اجْتازَ الرَّسُولانِ فِي أَمْفيبُوليسَ وَأَبُولُّونِيَةَ أَتَيا إِلَى تْسَالونيكِي حَيْثُ كَانَ مَجْمَعُ اليَهُود. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَصَلَ بُولُسُ وَسِيلاَ إِلَى تَسَالُونِيكِي بَعْدَمَا مَرَّا بِأَمْفِيبُولِيسَ وَأَبُولُونِيَّةَ. وَكَانَ فِي تَسَالُونِيكِي مَجْمَعٌ لِلْيَهُودِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Mara2o 3ala Amfipolis w-Apolonya w-woslo 3ala Tasalouniki, w-ken fiya majma3 lal-Yahoud. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْملّي بولُس وْسيلا ݣازو في أَمْفيبوليس وأَبولونيّة، وَصلو نْتَسالونيكي فاين كان واحد المجْمع د اليهود. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَمَرَّا بِأَمْفِيبُلِسَ وَأَبُلُونِيَّةَ ثُمَّ وَصَلَا إِلَى تَسَالُونْكِي. وَكَانَ هُنَاكَ بَيْتُ عِبَادَةٍ لِلْيَهُودِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاجتازا في امفيبوليس وابولونية وأتيا الى تسالونيكي حيث كان مجمع اليهود. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَعْدَ أنْ سَافَرَا عَبْرَ مَدِينَتَي أمْفِيبُولِيسَ وَأبُولُونِيَّةَ، وَصَلَا إلَى مَدِينَةِ تَسَالُونِيكِي، حَيْثُ يُوجَدُ مَجمَعٌ لِليَهُودِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وبَعدَ أن مَرَّ بولُسُ وسِلواني ببَلدتَي أمْفيبُوليسَ وأبلونِيّة، وَصَلا مَدينةَ تَسالونْكي، وكانَ فيها بَيتُ عِبادةٍ لليَهودِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وبَعْدْمَا تْعَدَّاوْ عْلَى مُدُنْ أَمْفِيۑُولِيسْ وأَۑُولُونِيَّة، وُصْلُوا لِمْدِينِةْ تْسَالُونِيكِي. وكَانْ فِيهَا مَعْبِدْ لِلْيْهُودْ. |