Acts 16:9 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa fi_l leel, ẓaharat le Buulus ru’ya. Kaan fih raajil min Makiduuniyya waagif, yaṭlub leehu wa yaguul. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَأثنَاءَ اللَّيلِ رَأى بُولُسُ فِي رُؤْيَا رَجُلًا مَكدُونِيًّا وَاقِفًا يَرْجُوهُ وَيَقُولُ: «تَعَالَ إلَى مَكدُونِيَّةَ وَسَاعِدنَا.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فبَدَت لِبُولُسَ رُؤيا ذاتَ لَيلَة، فإِذا رَجُلٌ مَقْدونيٌّ قائِمٌ أَمامَه يَتَوَسَّلُ إِلَيه فيَقول: «أُعبُرْ إِلى مَقدونِيَة وأَغِثْنا!» |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَفِي اللَّيْلِ، رَأَى بُولُسُ رُؤْيَا فِيهَا رَجُلٌ مِنْ شَمَالِ الْيُونَانِ وَاقِفٌ يَتَوَسَّلُ إِلَيْهِ وَيَقُولُ: ”تَعَالَ إِلَى شَمَالِ الْيُونَانِ وَسَاعِدْنَا.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa fi_l leel, ẓaharat le Buulus ru’ya. Kaan fih raajil min Makiduuniyya waagif, yaṭlub leehu wa yaguul. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و في اللّيل، ظَهَرَت لِبُولُس رؤيا. كان في راجِل مِن مَكِدونيَّه واقِف، يَطلُب ليهو و يَقول: |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | فالليل، شاف بولَس رُؤيا: وْقَفلو راجَل مَقدوني يَطلَب منّو ويْقول: "جوز لمَقدونية، سَلَّكنا." |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وفي الليلِ رأى بولُسُ رؤيا، فإذا رَجُلٌ مكدُونيّ واقِفٌ يَتوسّلُ إلَيهِ بِقولِهِ: «اَعبُرْ إلى مكدونِـيّةَ وساعِدْنا!» |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْفِي اللِّيلَة هَاذِيكَا بِيدْهَا شَافْ بُولُسْ فِي رُؤْيَا، رَاجِلْ مِنْ مَقْدُونِيَّة يِتْشَحِّتْ فِيهْ وِيْقُولْ: «تْعَدَّى لْمَقْدُونِيَّة وْعَاوِنَّا.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَظَهَرَتْ لِبُولُسَ رُؤْيَا فِي ٱللَّيْلِ: رَجُلٌ مَكِدُونِيٌّ قَائِمٌ يَطْلُبُ إِلَيْهِ وَيَقُولُ: «ٱعْبُرْ إِلَى مَكِدُونِيَّةَ وَأَعِنَّا!». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وظَهَرَتْ لبولُسَ رؤيا في اللَّيلِ: رَجُلٌ مَكِدونيٌّ قائمٌ يَطلُبُ إليهِ ويقولُ: «اعبُرْ إلَى مَكِدونيَّةَ وأعِنّا!». |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَأثناءَ اللَّيلِ رَأى بُولُسُ فِي رُؤْيا رَجُلاً مَكدُونِيّاً واقِفاً يَرجُوهُ وَيَقولُ: «تَعالَ إلَى مَكدُونِيَّةَ وَساعِدنا.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وفي تلك الليلة رأى بولس في رؤيا رجلا من أهل مقدونية يتوسل إليه ويقول: «اعبر إلى مقدونية وأنجدنا!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْفْاللِّيلْ شَافْ بُولُسْ وَاحْدْ الرُّؤْيَا، وْبَانْ لِيهْ رَاجْلْ مْنْ بْلَادْ مَكِدُونِيَة وَاقْفْ كَيْطْلْبُه وْكَيْݣُولْ لِيهْ: «أَجِي لْعَنْدْنَا لْمَكِدُونِيَة وْعَاوْنَّا!». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وذاتَ لَيْلَةٍ ظَهَرَتْ لِبُولُسَ رُؤْيَا، وَقَفَ بِهِ رَجُلٌ مَكْدُونِيٌّ يَسْأَلُهْ وَيَقُولُ: "أُعْبُرْ إِلَى مَكْدُونِيَةَ وأَغِثْنَا". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَفِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ رَأَى بُولُسُ فِي رُؤْيَا رَجُلاً مِنْ أَهْلِ مَقِدُونِيَّةَ يَتَوَسَّلُ إِلَيْهِ وَيَقُولُ: «اعْبُرْ إِلَى مَقِدُونِيَّةَ وَأَنْجِدْنَا!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-bel-leyl shef Boulos rou2ya, rejjel Makdoune we2if 3am yetrajjeh w-y2ello: "ta3a la-3anna 3a-Makdouniyye w-se3edna!" |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْفي الليل ظهرَتْ نْبولُس واحد الرؤيا د واحد الرَّجل مَكْدوني واقف كيرغبوْ وْكيقول لو: "ݣوز نْمَكدونيّة وْعاونْنا!" |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَفِي اللَّيْلِ، رَأَى بُولُسُ رُؤْيَا فِيهَا رَجُلٌ مِنْ شَمَالِ الْيُونَانِ وَاقِفٌ يَتَوَسَّلُ إِلَيْهِ وَيَقُولُ: ”تَعَالَ إِلَى شَمَالِ الْيُونَانِ وَسَاعِدْنَا.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وظهرت لبولس رؤيا في الليل رجل مكدوني قائم يطلب اليه ويقول اعبر الى مكدونية وأعنا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَأثنَاءَ اللَّيلِ رَأى بُولُسُ فِي رُؤْيَا رَجُلًا مَكدُونِيًّا وَاقِفًا يَرْجُوهُ وَيَقُولُ: «تَعَالَ إلَى مَكدُونِيَّةَ وَسَاعِدنَا.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وفي اللَّيلِ، رَأى بولُسُ في رؤيا رَجُلاً مَقدُونيًّا مِن شِمالِ اليونانِ واقِفًا يَتَوَسّلُ قائِلاً: "اُعبُرْ إلينا في مَقدونيا وساعِدْنا". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وفِي اللِّيلَة هَاذِيكَا شَافْ بُولِسْ فِي رُؤْيَا، رَاجِلْ مِنْ مَقْدُونِيَّة يِتْشَحِّتْ فِيهْ ويْقُولْ: «تْعَدَّى لْمَقْدُونِيَّة وعَاوِنَّا!». |