Acts 16:35 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamman ja an nahaar, al guḍaat rassalu _ḍ ḍubbaaṭ yaguulu le_s sajjaan, “Fikk ar raajleen deel.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَمَّا حَلَّ الصَّبَاحُ، أرْسَلَ القُضَاةُ جُنُودًا يَقُولُونَ لِلسَّجَّانِ: «أطلِقْ سَرَاحَ هَذَينِ الرَّجُلَينِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولمَّا طَلَعَ الصَّباح، أَرسَلَ القُضاةُ القَوَّاسينَ يَقولونَ لِلسَّجَّان: «أَخْلِ سَبيلَ الرَّجُلَين».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَلَمَّا طَلَعَ النَّهَارُ، أَرْسَلَ الْحُكَّامُ بَعْضَ الْحَرَسِ إِلَى السَّجَّانِ يَقُولُونَ: ”أَطْلِقْ سَرَاحَ هَذَيْنِ الرَّجُلَيْنِ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamman ja an nahaar, al guḍaat rassalu _ḍ ḍubbaaṭ yaguulu le_s sajjaan, “Fikk ar raajleen deel.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَمَّن جا النَّهار، القُضاة رَسَّلو الضُّبّاط يَقولو لِلسَّجّان: ”فِك الرّاجلين ديل.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) كي طْلَع النْهار، بَعتو القاضيين مْراسَل يْقولو للعَسّاس: "أَطلَق هَدوك الرْجال".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ولمّا طلَعَ الصّباحُ أرسَلَ الحُكّامُ حَرَسًا يَقولونَ لِلسجّانِ: «أطلِقِ الرّجُلينِ!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وَقْتِلِّي طْلَعْ النْهَارْ بَعْثُوا الحُكَّامْ مَسْؤُولِينْ فِي الشُّرْطَة بَاشْ يْقُولُوا لِلحَارِسْ: «سَيِّبْ الزُّوزْ رْجَالْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَلَمَّا صَارَ ٱلنَّهَارُ أَرْسَلَ ٱلْوُلَاةُ ٱلْجَلَّادِينَ قَائِلِينَ: «أَطْلِقْ ذَيْنِكَ ٱلرَّجُلَيْنِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ولَمّا صارَ النَّهارُ أرسَلَ الوُلاةُ الجَلّادينَ قائلينَ: «أطلِقْ ذَينِكَ الرَّجُلَينِ».
Arabic Bible ERV 2009 وَلَمّا حَلَّ الصَّباحُ، أرسَلَ القُضاةُ جُنُوداً يَقُولُونَ لِلسَّجّانِ: «أطلِقْ سَراحَ هَذَينِ الرَّجُلَينِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولما طلع الصباح أرسل الحكام بعض رجال الشرطة ليبلغوا ضابط السجن أمر الإفراج عن بولس وسيلا.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْلِّي طْلَعْ الصّْبَاحْ، صِيفْطُو الْقُيَّادْ الْمْسْؤُولِينْ دْ الْأَمْنْ بَاشْ يْݣُولُو لْلْعْسَّاسْ دْ الْحَبْسْ: «طْلَقْ هَادُوكْ الرّْجَالْ بْجُوجْ!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَلَمَّا كَانَ النَّهَارُ أَرْسَلَ الوُلاَةُ حَرَسًا يَقُولُون لِلسِّجَان: "أَطْلِقْ هَذَيْنِ الرَّجُلَينِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلَمَّا طَلَعَ الصَّبَاحُ أَرْسَلَ الْحُكَّامُ بَعْضَ رِجَالِ الشُّرْطَةِ لِيُبْلِغُوا ضَابِطَ السِّجْنِ أَمْرَ الإِفْرَاجِ عَنْ بُولُسَ وَسِيلاَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-lamma toli3 el-daw ba3ato el-7ekkem 7aras ta-y2oulo lal-sejjen: "flot el-rejjelen!"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْملّي طلَع النهار، صيفطو القُضاة شي مخازنيّة نْعند الحارس د الحبس كيقولو: "طلَق ديك الرجال."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَلَمَّا طَلَعَ النَّهَارُ، أَرْسَلَ الْحُكَّامُ بَعْضَ الْحَرَسِ إِلَى السَّجَّانِ يَقُولُونَ: ”أَطْلِقْ سَرَاحَ هَذَيْنِ الرَّجُلَيْنِ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ولما صار النهار ارسل الولاة الجلادين قائلين اطلق ذينك الرجلين.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَمَّا حَلَّ الصَّبَاحُ، أرْسَلَ القُضَاةُ جُنُودًا يَقُولُونَ لِلسَّجَّانِ: «أطلِقْ سَرَاحَ هَذَينِ الرَّجُلَينِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وعِندَ الفَجرِ، أرسَلَ رِجالُ السُّلطةِ بَعضَ الحَرَسِ إلى السَّجّانِ قائِلينَ: "أطلِقْ سَراحَ الرَّجُلَينِ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ووَقْتِلِّي طْلَعْ النْهَارْ، بَعْثُوا الحُكَّامْ مَجْمُوعَة مِالحَرَسْ بَاشْ يْقُولُوا لِلْسَّجَّانْ: «سَيِّبْ الزُّوزْ رْجَالْ».