Acts 15:35 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Laakin Buulus wa Barnaaba gavadu fi Anṭaakiya bivallimu wa bibashshiru be kilmat ar Rabb mava taanyiin katiiriin kamaan.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أمَّا بُولُسُ وَبَرنَابَا فَأمضَيَا بَعْضَ الوَقْتِ فِي أنطَاكِيَةَ. وَكَانَا، هُمَا وَكَثيرونَ مَعَهُمَا، يُعَلِّمَانِ كَلِمَةَ الرَّبِّ وَيُبَشِّرَانِ بِهَا.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَمَّا بولُسُ وبَرْنابا فأَقاما في أَنطاكِية، يُعَلِّمانِ ويُبَشِّرانِ بِكَلِمَةِ الرَّبّ ومعهُما آخَرونَ كَثيرون.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) يُعَلِّمَانِ وَيُنَادِيَانِ بِرِسَالَةِ الْمَسِيحِ مَعَ كَثِيرِينَ آخَرِينَ أَيْضًا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Laakin Buulus wa Barnaaba gavadu fi Anṭaakiya bivallimu wa bibashshiru be kilmat ar Rabb mava taanyiin katiiriin kamaan.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) لَكِن بُولُس و بَرْنَابَا قَعَدو في أَنْطَاكِيَه بِعَلِّمو و بِبَشِّرو بِكِلمَة الرَّب مَعَ تانيين كَتيرين كَمان.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) بولَس وبَرنابا، بْقاو في أنطاكية يْدَرّسو ويْبَشّرو بكَلمة الرَب مع ناس واحَدُخرين بَزّاف.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وأقامَ بولُسُ وبَرنابا في أنطاكِيَةَ، يُعَلّمانِ ويُبَشّرانِ بِكلامِ الرّبّ ومعَهُما آخرونَ كثيرونَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْبُولُسْ وْبَرْنَابَا زَادَا بْقَاوْ مُدَّة فِي أَنْطَاكْيَة الغَادِي يْعَلّْمُوا وِيْبَشّْرُوا بْكِلْمِةْ رَبِّي وْبَرْشَة نَاسْ أُخْرِينْ كَانُوا يْعَاوْنُوا فِيهُمْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَمَّا بُولُسُ وَبَرْنَابَا فَأَقَامَا فِي أَنْطَاكِيَةَ يُعَلِّمَانِ وَيُبَشِّرَانِ مَعَ آخَرِينَ كَثِيرِينَ أَيْضًا بِكَلِمَةِ ٱلرَّبِّ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أمّا بولُسُ وبَرنابا فأقاما في أنطاكيَةَ يُعَلِّمانِ ويُبَشِّرانِ مع آخَرينَ كثيرينَ أيضًا بكلِمَةِ الرَّبِّ.
Arabic Bible ERV 2009 أمّا بُولُسُ وَبَرنابا فَأمضَيا بَعضَ الوَقتِ فِي أنطاكِيَةَ. وَكانا، هُما وَكَثيرونَ مَعَهُما، يُعَلِّمانِ كَلِمَةَ الرَّبِّ وَيُبَشِّرانِ بِها.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وبقي هناك أيضا بولس وبرنابا يعلمان ويبشران بكلمة الرب، يعاونهما آخرون كثيرون.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣْلَسْ بُولُسْ وْبَرْنَابَا فْأَنْطَاكْيَة، كَيْعَلّْمُو وْكَيْخَبّْرُو بْالْإِنْجِيلْ وْبْكْلَامْ الرَّبّْ، وْبْزَّافْ دْيَالْ الْمُومْنِينْ خْرِينْ كَيْعَاوْنُوهُمْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَكَانَ بُولُسُ وَبَرْنَابَا مُقِيمَيْنِ بِأَنْطَاكِيةَ يُعلِّمَانِ وَيُبشِّرَانِ مَعَ آخَرِينَ كَثِيرينَ بكَلِمةِ الرَّبِّ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَبَقِيَ هُنَاكَ أَيْضاً بُولُسُ وَبَرْنَابَا يُعَلِّمَانِ وَيُبَشِّرَانِ بِكَلِمَةِ الرَّبِّ، يُعَاوِنُهُمَا آخَرُونَ كَثِيرُونَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-2a3ado Boulos w-Barnaba bi-Antakya, y3allmo w-ybashro bi-kalem el-RAB w-ma3on ktar ghayron.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) أمّا بولُس وْبَرنابا بقاو في أَنْطاكية كيعلّمو وْكيبشّرو بْكلام الرَّبّ مع بزّاف يَخرين معهُم.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) يُعَلِّمَانِ وَيُنَادِيَانِ بِرِسَالَةِ الْمَسِيحِ مَعَ كَثِيرِينَ آخَرِينَ أَيْضًا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اما بولس وبرنابا فاقاما في انطاكية يعلمان ويبشران مع آخرين كثيرين ايضا بكلمة الرب
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أمَّا بُولُسُ وَبَرنَابَا فَأمضَيَا بَعْضَ الوَقْتِ فِي أنطَاكِيَةَ. وَكَانَا، هُمَا وَكَثيرونَ مَعَهُمَا، يُعَلِّمَانِ كَلِمَةَ الرَّبِّ وَيُبَشِّرَانِ بِهَا.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَعْدُوا بُولِسْ وبَرْنَابَا مُدَّة فِي أَنْطَاكْيَة، يْعَلْمُوا ويْبَشْرُوا بْكِلْمِةْ الرَّبْ وكَانُوا مْعَاهُمْ بَرْشَة نَاسْ أُخْرِينْ يْعَاوْنُوا فِيهُمْ.