Acts 15:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavd maa xallaṣu kalaamum, Yavkuub itkallam wa gaal, “Yaa axwaan, asmavu leiya. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَعْدَ أنِ انتَهَيَا مِنَ الحَدِيثِ، قَالَ يَعْقُوبُ: «أيُّهَا الإخْوَةُ، اسْمَعُونِي. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فلَمَّا انتَهَيا تَكَلَّمَ يَعْقوبُ فقال: «أَيُّها الإِخوَة، اِستَمِعوا لي. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَلَمَّا انْتَهَيَا مِنَ الْكَلَامِ، تَابَعَ يَعْقُوبُ الْحَدِيثَ فَقَالَ: ”يَا إِخْوَتِي، اِسْمَعُونِي، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavd maa xallaṣu kalaamum, Yavkuub itkallam wa gaal, “Yaa axwaan, asmavu leiya. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و بَعَد ما خَلَّصو كَلامُم، يَعْقُوب إتكَلَّم و قال: ”يا أخوان، أسمَعو لَي. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كي سَكتو، جاوَب يَعقوب وقال: "أسَّمعوني يا الخاوة، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وبَعدَما خَتَما كلامَهُما، قالَ يَعقوبُ: «اَستَمِعوا لي، أيّها الإخوةُ: |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْبَعْدْ مَا كَمّْلُوا بُولُسْ وْبَرْنَابَا كْلاَمْهُمْ قَالْ يَعْقُوبْ: «يَا إِخْوْتِي، إِسْمْعُونِي: |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَبَعْدَمَا سَكَتَا أَجَابَ يَعْقُوبُ قَائِلًا: «أَيُّهَا ٱلرِّجَالُ ٱلْإِخْوَةُ، ٱسْمَعُونِي. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وبَعدَما سكَتا أجابَ يعقوبُ قائلًا: «أيُّها الرِّجالُ الإخوَةُ، اسمَعوني. |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَبَعدَ أنِ انتَهَيا مِنَ الحَدِيثِ، قالَ يَعقُوبُ: «أيُّها الإخوَةُ، اسْمَعُونِي. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وبعد انتهائهما من الكلام، قال يعقوب: |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْنْ بَعْدْمَا كَمّْلُو كْلَامْهُمْ ݣَالْ يَعْقُوبْ: «سْمْعُونِي آ الْخُوتْ: |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَبَعْدَ أَنْ سَكَتَا أَجَابَ يَعْقُوبُ قَائِلاً: "أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِخْوَةُ، اِسْمَعوا لِي. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Min ba3d ma khallaso kalemon, 2al Ya3koub: "sma3oule, ya ekhwe: |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْملّي سكتو، جاوب يَعْقوب وْقال: "آ الرجال الخوت، سَمعوني. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَلَمَّا انْتَهَيَا مِنَ الْكَلَامِ، تَابَعَ يَعْقُوبُ الْحَدِيثَ فَقَالَ: ”يَا إِخْوَتِي، اِسْمَعُونِي، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وبعدما سكتا اجاب يعقوب قائلا ايها الرجال الاخوة اسمعوني. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَعْدَ أنِ انتَهَيَا مِنَ الحَدِيثِ، قَالَ يَعْقُوبُ: «أيُّهَا الإخْوَةُ، اسْمَعُونِي. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وعِندَ انتِهائِهِما مِن حَديثِهما، انبَرى يَعقوبُ قائِلاً: |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وبَعْدْمَا كَمْلُوا كْلَامْهُمْ، قَالْ يَعْقُوبْ: «يَا خْوَاتِي، إِسْمْعُونِي: |