Acts 12:8 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l malaak gaal leehu, “Albas hiduumak wa jizamak.” Wa Buṭrus vamal kida. Wa_l malaak gaal leehu, “Albas kabuutak w _atbavni.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ المَلَاكُ لِبُطرُسَ: «البَسْ حِزَامَكَ وَحِذَاءَكَ.» فَفَعَلَ. ثُمَّ قَالَ المَلَاكُ لَهُ: «البَسْ رِدَاءَكَ وَاتبَعْنِي.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ له المَلاك: «أُشدُدْ وَسَطَكَ بالزُّنَّار وَٱربِطْ نَعلَيكَ» ففَعَلَ. ثُمَّ قالَ له: «إِلبَسْ رِداءَكَ وَٱتبَعْني».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ثُمَّ قَالَ لَهُ الْمَلَاكُ: ”شُدَّ حِزَامَكَ، وَالْبَسْ حِذَاءَكَ.“ فَفَعَلَ. ثُمَّ قَالَ لَهُ: ”اِلْبَسْ عَبَايَتَكَ وَاتْبَعْنِي.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l malaak gaal leehu, “Albas hiduumak wa jizamak.” Wa Buṭrus vamal kida. Wa_l malaak gaal leehu, “Albas kabuutak w _atbavni.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و المَلاك قال ليهو: ”ألبَس هِدومَك و جِزَمَك.“ و بُطْرُس عَمَل كِدا. و المَلاك قال ليهو: ”ألبَس كَبوتَك و أتبَعني.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقاللو المْلاك: "أتْحَزَّم وأَلبَس صَبّاطَك". دار بُطرُس هَكداد وزاد قاللو المْلاك: "ألبَس عْبايتَك وتَبَّعني".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وقالَ لَه المَلاكُ: «شُدّ حِزامَكَ واَربُطْ حِذاءَكَ» ففَعَلَ. ثُمّ قالَ لَه: «إلبَسْ ثَوبَكَ واَتبَعْني».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَالُّو المَلاَكْ: «تْحَزِّمْ وْإِلْبِسْ صَنْدَالِكْ.» وِعْمَلْ بُطْرُسْ كِيمَا قَالُّو، مِنْ بَعْدْ قَالُّو: «إِلْبِسْ جِبّْتِكْ وْتَبِّعْنِي.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَقَالَ لَهُ ٱلْمَلَاكُ: «تَمَنْطَقْ وَٱلْبَسْ نَعْلَيْكَ». فَفَعَلَ هَكَذَا. فَقَالَ لَهُ: «ٱلْبَسْ رِدَاءَكَ وَٱتْبَعْنِي».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وقالَ لهُ المَلاكُ: «تمَنطَقْ والبَسْ نَعلَيكَ». ففَعَلَ هكذا. فقالَ لهُ: «البَسْ رِداءَكَ واتبَعني».
Arabic Bible ERV 2009 ثُمَّ قالَ المَلاكُ لِبُطرُسَ: «البِسْ حِزامَكَ وَحِذاءَكَ.» فَفَعَلَ. ثُمَّ قالَ المَلاكُ لَهُ: «البِسْ رِداءَكَ وَاتبَعنِي.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فقال له الملاك: «شد حزامك، والبس حذاءك!» ففعل. ثم قال له: «البس رداءك واتبعني!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ لِيهْ الْمَلَاكْ: «سْدّْ حْزَامْكْ وْرْبَطْ سْيُورْ صْبَّاطْكْ». وْدَاكْشِّي نِيتْ اللِّي دَارْ بُطْرُسْ. وْعَاوْدْ ݣَالْ لِيهْ: «لْبَسْ السّْلْهَامْ دْيَالْكْ وْتْبَعْنِي».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَقَالَ لَهُ المَلاَكُ: "تَمَنْطَقْ وَاشْدُدْ نَعْلَيْكَ فَفَعَلَ كَذَلِكَ، ثُمَّ قَالَ لَهُ: إِلبَسْ ثَوْبَكَ وَاتْبَعْنِي".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَقَالَ لَهُ الْمَلاَكُ: «شُدَّ حِزَامَكَ، وَالْبَسْ حِذَاءَكَ!» فَفَعَلَ. ثُمَّ قَالَ لَهُ: «الْبَسْ رِدَاءَكَ وَاتْبَعْنِي!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-2allo el-malèk: "shedd zennarak w-rbot sandalak" W-hek 3eml. Min ba3da 2allo: "Lbos tyebak w-l7a2ne."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال لو الملاك: "تحزّم وْلبس الصبّاط ديالك." وْهُوَ عمل هَيداك. وْقال لو: "لبس السلهام ديالك وْتـبَعني."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ثُمَّ قَالَ لَهُ الْمَلَاكُ: ”شُدَّ حِزَامَكَ، وَالْبَسْ حِذَاءَكَ.“ فَفَعَلَ. ثُمَّ قَالَ لَهُ: ”اِلْبَسْ عَبَايَتَكَ وَاتْبَعْنِي.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وقال له الملاك تمنطق والبس نعليك. ففعل هكذا. فقال له البس رداءك واتبعني.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ المَلَاكُ لِبُطرُسَ: «البَسْ حِزَامَكَ وَحِذَاءَكَ.» فَفَعَلَ. ثُمَّ قَالَ المَلَاكُ لَهُ: «البَسْ رِدَاءَكَ وَاتبَعْنِي.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وتابَعَ المَلاكُ كَلامَهُ إليهِ: "شُدَّ حِزامَكَ، وانتَعِلْ حِذاءَكَ". فاستَجابَ بُطرُسُ، وأضافَ المَلاكُ قائلاً: "ضَعْ عليكَ عَباءَتَكَ واتبَعْني".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالُّو المَلَاكْ: «إِلْبِسْ حْزَامِكْ وصَنْدَالِكْ». وعْمَلْ بُطْرُسْ كِيمَا قَالُّو، مْبَعِّدْ زَادْ قَالُّو: «إِلْبِسْ بَرْنُوسِكْ وتَبَّعْنِي!».