Acts 11:7 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa bavd da, simivta ṣoot yaguul leiya, Guum, yaa Buṭrus, aḍbaḥ wa ukul.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ سَمِعْتُ صَوْتًا يَقُولُ لِي: ‹انْهَضْ يَا بُطرُسُ. اذبَحْ وَكُلْ.›
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وسَمِعْتُ صَوتًا يقول لي: قُمْ، يا بُطرُس، فَٱذبَحْ وكُلْ.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ثُمَّ سَمِعْتُ صَوْتًا يَقُولُ لِي: ’قُمْ يَا بُطْرُسُ، اِذْبَحْ وَكُلْ.‘
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa bavd da, simivta ṣoot yaguul leiya, Guum, yaa Buṭrus, aḍbaḥ wa ukul.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و بَعَد دا، سِمِعتَ صوت يَقول لَي: قوم، يا بُطْرُس، اَضبَح و أُكُل.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وسْمَعت صوت يْقوللي: "نوض بُطرُس، أدبَح وكول".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وسَمِعتُ صَوتًا يَقولُ لي: يا بُطرُسُ، قُمِ اَذبَحْ وكُلْ!
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِسْمَعْتْ صُوتْ يْقُلِّي: \يَا بُطْرُسْ قُومْ اذْبَحْ وْكُولْ!\
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَسَمِعْتُ صَوْتًا قَائِلًا لِي: قُمْ يَا بُطْرُسُ، ٱذْبَحْ وَكُلْ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وسَمِعتُ صوتًا قائلًا لي: قُمْ يا بُطرُسُ، اذبَحْ وكُلْ.
Arabic Bible ERV 2009 ثُمَّ سَمِعْتُ صَوتاً يَقُولُ لِي: ‹انهَضْ يا بُطرُسُ. اذبَحْ وَكُلْ.›
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وسمعت صوتا يقول لي: يابطرس، قم اذبح وكل!
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْسْمَعْتْ وَاحْدْ الصُّوتْ كَيْݣُولْ: آ بُطْرُسْ، نُوضْ دْبَحْ وْكُولْ!.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَسَمِعْتُ صَوْتًا يَقُولُ لي: قُمْ يَا بطرُسُ اذبَحْ وَكُلْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَسَمِعْتُ صَوْتاً يَقُولُ لِي: يَابُطْرُسُ، قُمِ اذْبَحْ وَكُلْ!
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-sme3t sawt 3am bi2elle: ya Boutros, 2oum dba7 w-kol!
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْسمعْتْ واحد الصوت الّي قال لي: «نوض آ بُطْرُس. دْبح وْكول.»
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ثُمَّ سَمِعْتُ صَوْتًا يَقُولُ لِي: ’قُمْ يَا بُطْرُسُ، اِذْبَحْ وَكُلْ.‘
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وسمعت صوتا قائلا لي قم يا بطرس اذبح وكل.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ سَمِعْتُ صَوْتًا يَقُولُ لِي: ‹انْهَضْ يَا بُطرُسُ. اذبَحْ وَكُلْ.›
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمَّ سَمِعتُ هاتِفًا يَقولُ: "قُم يا بُطرُسُ اِذبَح مِنها وكُلْ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وسْمَعْتْ صُوتْ يْقُلِّي: "يَا بُطْرُسْ، قُومْ اذْبَحْ وكُولْ!".