Acts 11:10 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ḥaṣal kida talaata marraat. Wa bavd da kullu, rafavooha le_s sama.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «وَقَدْ حَدَثَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. ثُمَّ ارتَفَعَ كُلُّ شَيءٍ إلَى السَّمَاءِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وحَدَثَ ذٰلك ثَلاثَ مَرَّات، ثُمَّ رُفِعَ كُلُّه إِلى السَّماء.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَحَدَثَ هَذَا 3 مَرَّاتٍ، ثُمَّ ارْتَفَعَ كُلُّ شَيْءٍ أَيْضًا إِلَى السَّمَاءِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ḥaṣal kida talaata marraat. Wa bavd da kullu, rafavooha le_s sama.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و حَصَل كِدا تلاتَه مَرّات. و بَعَد دا كُلّو، رَفَعوها لِلسَّما.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) صْرا هاد الشي تَلت مَرّات أومبَعد كُل شي نْجبَد للسْما.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وحدَثَ هذا ثلاثَ مَرّاتٍ، ثُمّ اَرتَفَعَ الشّيءُ كُلّهُ إلى السّماءِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِالشَّيْء هَاذَا تْعَاوِدْ ثْلاَثَة مَرَّاتْ، مِنْ بَعْدْ تِرْفَعْ المَاعُونْ بِلِّي فِيهْ لِلسْمَاء.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَكَانَ هَذَا عَلَى ثَلَاثِ مَرَّاتٍ. ثُمَّ ٱنْتُشِلَ ٱلْجَمِيعُ إِلَى ٱلسَّمَاءِ أَيْضًا.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وكانَ هذا علَى ثَلاثِ مَرّاتٍ. ثُمَّ انتُشِلَ الجميعُ إلَى السماءِ أيضًا.
Arabic Bible ERV 2009 «وَقَدْ حَدَثَ ذَلِكَ ثَلاثَ مَرّاتٍ. ثُمَّ ارتَفَعَ كُلُّ شَيءٍ إلَى السَّماءِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وتكرر هذا ثلاث مرات، ثم سحب الوعاء بما فيه إلى السماء.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْتّْعَاوْدْ هَادْ الْكْلَامْ تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ، وْمْنْ بَعْدْ تّْرْفَعْ لِيزَارْ وْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي فِيهْ لْلسّْمَا.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَحَدَثَ هَذَا ثَلاَثَ مرَّاتٍ ثُمَّ جُذِبَ الشَّيءُ كُلُّه إِلَى السَّمَاءِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَتَكَرَّرَ هَذَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ سُحِبَ الْوِعَاءُ بِمَا فِيهِ إِلَى السَّمَاءِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-sar hal-shi tlet marrat, w-min ba3da toli3 hal-shi deghre 3al-sama.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْوقَع هَد الشي تلاتة د المرّات وْتّرفع كُل شي نالسما عاود.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَحَدَثَ هَذَا 3 مَرَّاتٍ، ثُمَّ ارْتَفَعَ كُلُّ شَيْءٍ أَيْضًا إِلَى السَّمَاءِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وكان هذا على ثلاث مرات ثم انتشل الجميع الى السماء ايضا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «وَقَدْ حَدَثَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. ثُمَّ ارتَفَعَ كُلُّ شَيءٍ إلَى السَّمَاءِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) مُعيدًا ذلِكَ القَولَ ثَلاثًا. بَعدَ ذلِكَ رُفعَتِ المُلاءَةُ مِن حَيثُ أُنزِلَت.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وتْعَاوِدْ هَاذَا ثْلَاثَة مَرَّاتْ، وبَعْدْ تْهَزَ كُلْ شَيْ لِلسْمَاء.