Acts 10:4 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Karniiliyuus vaayan leehu, wa xaaf shadiid, wa gaal, “Daayir shinu, yaa Saiyid?” Wa_l malaak gaal leehu, “Ṣalawaatak wa ṣadagaatak ṭalavat tazkaar giddaam Allaah. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَحَدَّقَ كَرنِيليُوسُ فِيهِ بِخَوفٍ وَقَالَ: «مَا الأمْرُ يَا سَيِّدُ؟» فَقَالَ لَهُ المَلَاكُ: «صَلَوَاتُكَ وَصَدَقَاتُكَ لَيْسَتْ خَافِيَةً عَنِ اللهِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فحَدَّقَ إِلَيه، فٱستَولى علَيهِ الخَوفُ فقال: «ما الخَبَرُ سَيِّدي؟» فقالَ له: «إِنَّ صلواتِكَ وصَدَقاتِكَ قد صَعِدَت ذِكْرًا عِندَ الله. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَنَظَرَ إِلَيْهِ وَهُوَ خَائِفٌ وَقَالَ: ”مَاذَا يَا سَيِّدِي؟“ قَالَ لَهُ الْمَلَاكُ: ”صَلَوَاتُكَ وَصَدَقَاتُكَ صَعِدَتْ أَمَامَ اللهِ، فَأَنْتَ فِي فِكْرِهِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Karniiliyuus vaayan leehu, wa xaaf shadiid, wa gaal, “Daayir shinu, yaa Saiyid?” Wa_l malaak gaal leehu, “Ṣalawaatak wa ṣadagaatak ṭalavat tazkaar giddaam Allaah. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كَرْنِيلِيُوس عايَن ليهو، و خاف شَديد، و قال: ”داير شِنو، يا سَيِّد؟“ و المَلاك قال ليهو: ”صَلَواتَك و صَدَقَاتَك طَلَعَت تَذكار قِدّام الله. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | خْزَر فيه كَرنيليوس وهُوَ خايَف وقال: "واش يا رَبّي؟" قاللو المْلاك: "صَلَواتَك وصَدَقاتَك طَلعو تَفكيرة قُدّام الله، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فنظَرَ إلَيهِ في خَوفٍ وقالَ: «ما الخبَرُ، يا سيّدي؟» فقالَ لَه المَلاكُ: «صَعِدَت صَلَواتُكَ وأعمالُكَ الخَيريّةُ إلى اللهِ، فتَذَكّركَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | خْزَرْ لِلمَلاَكْ وْهُوَ خَايِفْ وْسِأْلُو: «يَا سِيدِي عْلاَشْ جِيتْنِي.» جَاوْبُو المَلاَكْ: «الصَّلاَةْ مْتَاعِكْ وْصَدَقَاتِكْ وُصْلِتْ للهْ وْهُوَ تْذَكّْرِكْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَلَمَّا شَخَصَ إِلَيْهِ وَدَخَلَهُ ٱلْخَوْفُ، قَالَ: «مَاذَا يَا سَيِّدُ؟».فَقَالَ لَهُ: «صَلَوَاتُكَ وَصَدَقَاتُكَ صَعِدَتْ تَذْكَارًا أَمَامَ ٱللهِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فلَمّا شَخَصَ إليهِ ودَخَلهُ الخَوْفُ، قالَ: «ماذا يا سيِّدُ؟».فَقالَ لهُ: «صَلَواتُكَ وصَدَقاتُكَ صَعِدَتْ تذكارًا أمامَ اللهِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَحَدَّقَ كَرنِيليُوسُ فِيهِ بِخَوفٍ وَقالَ: «ما الأمرُ يا سَيِّدُ؟» فَقالَ لَهُ المَلاكُ: «صَلَواتُكَ وَصَدَقاتُكَ لَيسَتْ خافِيَةً عَنِ اللهِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فنظر إلى الملاك وقد استولى عليه الخوف، وسأل: «ماذا ياسيد؟» فأجابه: «صلواتك صعدت أمام الله تذكارا. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْحَقَّقْ فْالْمَلَاكْ وْهُوَ خَايْفْ، وْرَدّْ عْلِيهْ: «شْنُو آ سِيدِي؟». وْݣَالْ لِيهْ الْمَلَاكْ: «اللَّهْ سْمَعْ لْصْلَاتْكْ وْشَافْ الْخِيرْ اللِّي كَتْدِيرْ، وْتّْفَكّْرَكْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَتَفَرَّسَ فِيهِ، وَقَدْ دَاخَلَهُ خَوْفٌ وَقَالَ: "مَا الأَمْرُ يَا سَيِّد؟ فَقَالَ لَهُ: "إِنَّ صَلَوَاتِك وَصَدَقَاتِكَ قَدْ صَعِدَتْ أَمَامَ اللّهِ تَذْكَارًا. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَنَظَرَ إِلَى الْمَلاَكِ وَقَدِ اسْتَوْلَى عَلَيْهِ الْخَوْفُ، وَسَأَلَ: «مَاذَا يَاسَيِّدُ؟» فَأَجَابَهُ: «صَلَوَاتُكَ وَصَدَقَاتُكَ صَعِدَتْ أَمَامَ اللهِ تَذْكَاراً. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Ettalla3 3le bi-khawf w-2al: "na3am, ya Rab?" 2allo el-malèk: "tol3it salawetak w-a3melak el-kheyriyye la-3and ALLAH, w-tzakkarak. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْشاف فيه وْهُوَ خوفان وْقال: "شنّو بغيتِ، آ سيدي؟" وْقال لو: "الصلاوات والصدقات ديالك طلعو فحال دكرى قدّام اللّٰه. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَنَظَرَ إِلَيْهِ وَهُوَ خَائِفٌ وَقَالَ: ”مَاذَا يَا سَيِّدِي؟“ قَالَ لَهُ الْمَلَاكُ: ”صَلَوَاتُكَ وَصَدَقَاتُكَ صَعِدَتْ أَمَامَ اللهِ، فَأَنْتَ فِي فِكْرِهِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فلما شخص اليه ودخله الخوف قال ماذا يا سيد. فقال له. صلواتك وصدقاتك صعدت تذكارا امام الله. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَحَدَّقَ كَرنِيليُوسُ فِيهِ بِخَوفٍ وَقَالَ: «مَا الأمْرُ يَا سَيِّدُ؟» فَقَالَ لَهُ المَلَاكُ: «صَلَوَاتُكَ وَصَدَقَاتُكَ لَيْسَتْ خَافِيَةً عَنِ اللهِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فحَدَّقَ إليهِ هذا الأخيرُ خائفًا وأجابَهُ: "ما الأمرُ يا سَيِّدي؟" فقالَ لهُ المَلاكُ: "قد تَقَبَّلَ اللهُ مِنكَ صَلواتِكَ وصَدَقاتِكَ، وهو رَاضٍ عَنكَ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | خْزَرْ لِلْمَلَاكْ وهُوَّ خَايِفْ وسِأْلُو: «آشْ فَمَّة يَا سِيدِي؟». قَالُّو المَلَاكْ: «صْلَاتِكْ وصَدْقَاتِكْ وُصْلُوا لِلَّهْ، ورَاهُو مُشْ نَاسِيكْ. |