2 Timothy 4:21 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Avmil al aḥsan vashaan taji gubbaal ash shita. Afbuulus yasallim valeek wa Buudiis kamaan wa Liinuus wa Kalawdiyya wa kullu_l axwaan. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | افْعَلْ مَا فِي وُسْعِكَ لِلقُدُومِ قَبْلَ الشِّتَاءِ. يُسَلِّمُ عَلَيْكَ أفْبُولُسُ وَبُودِيسُ وَلِينُسُ وَكَلَافِدِيَّةُ وَجَمِيعُ الإخوَةِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | عَجِّلْ في المَجيءِ قَبلَ الشِّتاء. يُسلِّمُ علَيكَ أَوبولُس وبودِس ولينُس وقُلُودِيَة والإِخوَةُ أَجمَعون. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | اِبْذِلْ كُلَّ جُهْدِكَ لِكَيْ تَحْضُرَ قَبْلَ الشِّتَاءِ. يُوبُلُسُ وَبُودِسُ وَلِينُو وَكَلُودِيَا وَكُلُّ الْإِخْوَةِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْكَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Avmil al aḥsan vashaan taji gubbaal ash shita. Afbuulus yasallim valeek wa Buudiis kamaan wa Liinuus wa Kalawdiyya wa kullu_l axwaan. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | أعمِل الأحسَن عَشان تَجي قُبّال الشِّتا. أَفْبُولُس يَسَلِّم عَليك و بُودِيس كَمان و لِينُوس و كَلُودِيَا و كُل الأخوان. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | دير مَجهودَك تْجي قْبَل الشْتا. إيوبولَس، وبوديس، ولينوس، وكْلوديا وكامَل الخاوة راهُم يْسَلّمو عليك. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | أسرعْ في المَجيءِ قَبلَ الشّتاءِ. يُسلّمُ علَيكَ أوبولُسُ وبوديسُ ولينُسُ وكلودِيَةُ والإخوَةُ كُلّهُم. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | إِيجَانِي فِيسَعْ قْبَلْ الشْتَاء. يْسَلِّمْ عْلِيكْ أُوبُولُسْ وَبُودِيسْ وَلِينُسْ وَكْلُودْيَة وِالإِخْوَة الكُلْهُمْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | بَادِرْ أَنْ تَجِيءَ قَبْلَ ٱلشِّتَاءِ. يُسَلِّمُ عَلَيْكَ أَفْبُولُسُ وَبُودِيسُ وَلِينُسُ وَكَلَافِدِيَّةُ وَٱلْإِخْوَةُ جَمِيعًا. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | بادِرْ أنْ تجيءَ قَبلَ الشِّتاءِ. يُسَلِّمُ علَيكَ أفبولُسُ وبوديسُ ولينُسُ وكلافِديَّةُ والإخوَةُ جميعًا. |
| Arabic Bible ERV 2009 | افعَلْ ما فِي وُسْعِكَ لِلقُدُومِ قَبلَ الشِّتاءِ. يُسَلِّمُ عَلَيكَ أفْبُولُسُ وَبُودِيْسُ وَلِينُسُ وَكَلافِدِيَّةُ وَجَمِيعُ الإخوَةِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | اجتهد أن تجيء إلي قبل حلول الشتاء. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | دِيرْ جَهْدْكْ بَاشْ تْجِي قْبَلْ مْنْ وَقْتْ الشّْتَا. كَيْسَلّْمْ عْلِيكْ أُوبُولُوسْ وْبُودِيسْ وْلِينُسْ وْكْلُودْيَة وْݣَاعْ الْخُوتْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | اِجْتَهِدْ أَنْ يَكُونَ قُدُومُكَ قَبْلَ الشِّتاءِ. يُسَلِّمُ عَلَيْكَ أفُّولُسُ وبودِسُ ولينُسُ وكْلودِيةُ والإخْوَةُ أَجْمَعُون. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | اجْتَهِدْ أَنْ تَجِيءَ إِلَيَّ قَبْلَ حُلُولِ الشِّتَاءِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Ta3a 3al-sari3 abl el-shete. Bisallem 3lek Opolos w-Bodis w-Linos w-Klodya wel-ekhwe kellon. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | حاول تجي قبل من فصل الشتا. كيسلّم عليك أَفْبولُس وْبوديس وْلينُس وْكلَودية والخوت كاملين. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | اِبْذِلْ كُلَّ جُهْدِكَ لِكَيْ تَحْضُرَ قَبْلَ الشِّتَاءِ. يُوبُلُسُ وَبُودِسُ وَلِينُو وَكَلُودِيَا وَكُلُّ الْإِخْوَةِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْكَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | بادر ان تجيء قبل الشتاء. يسلم عليك افبولس وبوديس ولينس وكلافدية والاخوة جميعا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | افْعَلْ مَا فِي وُسْعِكَ لِلقُدُومِ قَبْلَ الشِّتَاءِ. يُسَلِّمُ عَلَيْكَ أفْبُولُسُ وَبُودِيسُ وَلِينُسُ وَكَلَافِدِيَّةُ وَجَمِيعُ الإخوَةِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأسرِعْ إليّ قَبلَ حُلولِ الشِّتاءِ. يُسَلِّمُ عَليكَ الإخوةُ يُوبولي وبُودي ولينو وكَلودِيا وكُلُّ بَقيةِ الإخوةِ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | إِيجَانِي فِيسَعْ قْبَلْ مَا يْجِي الشْتَاء. يْسَلِّمْ عْلِيكْ إِيُوبُولُسْ وبُودِيسْ ولِينُسْ وكْلُودْيَة والإِخْوَة الكُلْ. |