2 Corinthians 6:4 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin fi kullu shi nabeyyin nufuusna zei xaddaamiin Allaah: fi ṣabr katiir, fi atvaab, fi iḥtiyaajaat, fi ḍiigaat. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | بَلْ نُظهِرُ أنْفُسَنَا بِلَا مَلَامَةٍ مِنْ كُلِّ وَجْهٍ كَمَا يَلِيقُ بِخُدَّامِ اللهِ: بِاحتِمَالٍ كَبيرٍ فِي المِحَنِ وَالمَصَائِبِ وَالصُّعُوبَاتِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | بل نُوَصِّي بِأَنفُسِنا في كُلِّ شَيءٍ على أَنَّنا خَدَمُ اللهِ بِثَباتِنا العَظيمِ في الشَّدائِدِ والمَضايِقِ والمَشَقَّات |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | بَلْ فِي كُلِّ الظُّرُوفِ نُبَيِّنُ أَنَّنَا فِعْلًا خُدَّامُ اللهِ: فَنَحْتَمِلُ الضِّيقَ وَالْأَلَمَ وَالْعَذَابَ، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin fi kullu shi nabeyyin nufuusna zei xaddaamiin Allaah: fi ṣabr katiir, fi atvaab, fi iḥtiyaajaat, fi ḍiigaat. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | لَكِن في كُلّو شي نَبيين نُفوسنا زي خَدّامين الله: في صَبر كَتير، في أتعاب، في إحتِياجات، في ضيقات. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | بالعَكس، في كُل شي نْبَيّنو روحنا خَدّامين الله، بالصْبَر الكْبير فالشْدايَد، فاللازمات، فالتَهوال، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | بَلْ نُظهِرُ أنفُسَنا في كُلّ شيءٍ أنّنا خُدّامُ اللهِ بِصَبرِنا في الشّدائدِ والحاجاتِ والمَشقّاتِ |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | آمَا نْوَرِّيوْ الِّي أَحْنَا خُدَّامْ اللهْ فِي كُلْ شَيْء وْنُصْبْرُوا فِي الأَوْقَاتْ الصْعِيبَة وْأَوْقَاتْ الإِحْتِيَاجْ وِالضِّيقْ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | بَلْ فِي كُلِّ شَيْءٍ نُظْهِرُ أَنْفُسَنَا كَخُدَّامِ ٱللهِ، فِي صَبْرٍ كَثِيرٍ: فِي شَدَائِدَ، فِي ضَرُورَاتٍ، فِي ضِيقَاتٍ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | بل في كُلِّ شَيءٍ نُظهِرُ أنفُسَنا كخُدّامِ اللهِ، في صَبرٍ كثيرٍ: في شَدائدَ، في ضَروراتٍ، في ضيقاتٍ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | بَلْ نُظهِرُ أنفُسَنا بِلا مَلامَةٍ مِنْ كُلِّ وَجهٍ كَما يَلِيقُ بِخُدّامِ اللهِ: باحتِمالٍ كَبيرٍ فِي المِحَنِ وَالمَصائِبِ وَالصُّعُوباتِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وإنما نتصرف في كل شيء بما يبين أننا فعلا خدام الله: في تحمل الكثير؛ في الشدائد والحاجات والضيقات والجلدات |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وَلَكِنْ فْݣَاعْ الضُّرُوفْ كَنْقَدّْمُو رَاسْنَا بْحَالْ خُدَّامْ اللَّهْ: بْالصّْبَرْ الْكْبِيرْ فْالْمْحَايْنْ، وْالْعْدَابْ وْالْمَشَقَّاتْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | بَلْ نُظْهِرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ أنْفُسَنَا كَخُدَّامِ اللّهِ فِي صَبْرٍ كَثِيرٍ، فِي شَدَائِدَ، فِي حَاجَاتٍ وَضِيقَاتٍ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَإِنَّمَا نَتَصَرَّفُ فِي كُلِّ شَيْءٍ بِمَا يُبَيِّنُ أَنَّنَا فِعْلاً خُدَّامُ اللهِ: فِي تَحَمُّلِ الْكَثِيرِ؛ فِي الشَّدَائِدِ وَالْحَاجَاتِ وَالضِّيقَاتِ وَالْجَلْدَاتِ |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | bel-3aks badna yshoufouna kheddem ALLAH bi-saberna bel-di2a wel-2elle wel-sha2a |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وَلكن في كُل شي كنقدّمو راسنا فحال شي خدّامة د اللّٰه بْبزّاف د الصبر في الضيق، في الاحْتياجات، في الشدّات، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | بَلْ فِي كُلِّ الظُّرُوفِ نُبَيِّنُ أَنَّنَا فِعْلًا خُدَّامُ اللهِ: فَنَحْتَمِلُ الضِّيقَ وَالْأَلَمَ وَالْعَذَابَ، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | بل في كل شيء نظهر انفسنا كخدام الله في صبر كثير في شدائد في ضرورات في ضيقات |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | بَلْ نُظهِرُ أنْفُسَنَا بِلَا مَلَامَةٍ مِنْ كُلِّ وَجْهٍ كَمَا يَلِيقُ بِخُدَّامِ اللهِ: بِاحتِمَالٍ كَبيرٍ فِي المِحَنِ وَالمَصَائِبِ وَالصُّعُوبَاتِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | بل نَحنُ نُبَرهِنُ في كُلِّ الأحوالِ أنّنا عِبادُ اللهِ المُخلِصونَ: ففي سَبيلِ اللهِ تَحَمَّلنا أنواعًا مِنَ البَلاءِ والمُعاناةِ والضّيقِ |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | آمَا فِي الظُّرُوفْ الكُلْ نْوَرِّيوْ الِّي أَحْنَا بِالحَقْ خُدَّامْ اللَّهْ ، بْصَبْرْنَا فِي الضِّيقْ والشِّدَة والعْذَابْ، |