1 Timothy 4:1 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_r Ruuḥ yaguul be kilmaat baayina, bavḍ min an naas bixallu_l iimaan fi_z zaman al axiir, wa yamshu wara arwaaḥ bighishshu wa tavaaliim sheyaaṭiin.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) يَقُولُ الرُّوحُ القُدُسُ بِوُضُوحٍ إنَّهُ فِي أوَاخِرِ الأزمِنَةِ سَيَتَخَلَّى قَومٌ عَنِ الإيمَانِ، وَسَيَتْبَعُونَ أروَاحًا مُضَلِّلَةً، وَتَعَالِيمَ مَصدَرُهَا أروَاحٌ شِرِّيرَةٌ،
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) والرُّوحُ يَقولُ صَريحًا إِنَّ بَعضَهم يَرتَدُّونَ عنِ الإِيمانِ في الأَزمِنَةِ الأَخيرة، ويَتْبَعونَ أَرْواحًا مُضِلَّةً ومَذاهِبَ شَيطانِيَّة،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَيَقُولُ الرُّوحُ الْقُدُّوسُ بِصَرَاحَةٍ، إِنَّهُ فِي الْأَزْمِنَةِ الْأَخِيرَةِ يَتَرَاجَعُ الْبَعْضُ عَنِ الْإِيمَانِ، وَيَتْبَعُونَ أَرْوَاحًا مُضَلِّلَةً وَمُعْتَقَدَاتٍ مِنْ وَحْيِ الشَّيَاطِينِ،
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_r Ruuḥ yaguul be kilmaat baayina, bavḍ min an naas bixallu_l iimaan fi_z zaman al axiir, wa yamshu wara arwaaḥ bighishshu wa tavaaliim sheyaaṭiin.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و الرّوح يَقول بِكِلمات بَايِنَه، بَعض مِن النّاس بِخَلّو الإيمان في الزَّمَن الأخير، و يَمشو وَرا أرواح بِغِشّو و تَعاليم شياطين.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) الروح يْقول عيناني باللي في الوْقات الأَخّرين، كايَن اللي يَكُّفرو بالإيمان، ويْشَدّو في رْواح غَرّارين وتَعليم الشْياطَن،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) والرّوحُ صَريحٌ في قَولِهِ إنّ بَعضَ النّاسِ يَرتدّونَ عَنِ الإيمانِ في الأزمِنَةِ الأخيرَةِ، ويَتبَعونَ أرواحًا مُضلّـلَةً وتَعاليمَ شَيطانِـيّةً
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِالرُّوحْ تْكَلِّمْ بْصَرَاحَة وَقْتِلِّي قَالْ الِّي ثَمَّة نَاسْ بَاشْ يَرْجْعُوا عْلَى الإِيمَانْ فِي آخِرْ الزْمَانْ، وِيْتَبّْعُوا أَرْوَاحْ تْضَلِلْ فِي العْبَادْ وْتَعَالِيمْ مِنْ عِنْدْ الشِّيطَانْ
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَلَكِنَّ ٱلرُّوحَ يَقُولُ صَرِيحًا: إِنَّهُ فِي ٱلْأَزْمِنَةِ ٱلْأَخِيرَةِ يَرْتَدُّ قَوْمٌ عَنِ ٱلْإِيمَانِ، تَابِعِينَ أَرْوَاحًا مُضِلَّةً وَتَعَالِيمَ شَيَاطِينَ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ولكن الرّوحَ يقولُ صَريحًا: إنَّهُ في الأزمِنَةِ الأخيرَةِ يَرتَدُّ قَوْمٌ عن الإيمانِ، تابِعينَ أرواحًا مُضِلَّةً وتَعاليمَ شَياطينَ،
Arabic Bible ERV 2009 تَحذِيرٌ مِنَ المُعَلِّمِينَ الزّائِفِين يَقُولُ الرُّوحُ القُدُسُ بِوُضُوحٍ إنَّهُ فِي أواخِرِ الأزمِنَةِ سَيَتَخَلَّى قَومٌ عَنِ الإيمانِ، وَسَيَتبَعُونَ أرواحاً مُضَلِّلَةً، وَتَعالِيمَ مَصدَرُها أرواحٌ شِرِّيْرَةٌ،
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) إلا أن الروح يعلن صراحة أن قوما في الأزمنة الأخيرة سوف يرتدون عن الإيمان، منساقين وراء أرواح مضللة وتعاليم شيطانية،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) الْفَصْلْ الرَّابْعْ وْالرُّوحْ الْقُدُسْ كَيْݣُولْ بْصَرَاحَة، بْلِّي شِي وْحْدِينْ غَيْرْجْعُو عْلَى إِيمَانْهُمْ فْاللّْخْرْ دْ الزّْمَانْ، وْغَيْتْبْعُو الْأَرْوَاحْ اللِّي غَيْتَلّْفُوهُمْ عْلَى الطّْرِيقْ، وْغَيْتْبْعُو التَّعَالِيمْ دْيَالْ الشَّيَاطِينْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَالرُّوحُ يَقُولُ صَرِيحًا: إِنَّ قَوْمًا يَرْتَدُّونَ عَنِ الإِيمَانِ فِي الأَزْمِنَةِ الأَخِيرَةِ فيُصْغُونَ إِلَى أَرْوَاحٍ مُضِلَّةٍ وَإِلَى تَعَالِيمَ شَيْطَانِيّةٍ لِقَوْمٍ
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) إِلَّا أَنَّ الرُّوحَ يُعْلِنُ صَرَاحَةً أَنَّ قَوْماً فِي الأَزْمِنَةِ الأَخِيرَةِ سَوْفَ يَرْتَدُّونَ عَنِ الإِيمَانِ، مُنْسَاقِينَ وَرَاءَ أَرْوَاحٍ مُضَلِّلَةٍ وَتَعَالِيمَ شَيْطَانِيَّةٍ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Bi2oul el-rou7 bi-sara7a enno fi nes bi-ekher hal-iyem ra7 yekefro bel-imen, w-yel7a2o arwe7 btekhda3 w-ta3alim shaytaniyye
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن الروح كيقول واضح بلّي في آخر الزمان غادي يخرجو بعض الناس من الإيمان تابعين الارْواح الّي كيتلّفو، وْتابعين التعاليم د الشياطين.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَيَقُولُ الرُّوحُ الْقُدُّوسُ بِصَرَاحَةٍ، إِنَّهُ فِي الْأَزْمِنَةِ الْأَخِيرَةِ يَتَرَاجَعُ الْبَعْضُ عَنِ الْإِيمَانِ، وَيَتْبَعُونَ أَرْوَاحًا مُضَلِّلَةً وَمُعْتَقَدَاتٍ مِنْ وَحْيِ الشَّيَاطِينِ،
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ولكن الروح يقول صريحا انه في الازمنة الاخيرة يرتد قوم عن الايمان تابعين ارواحا مضلة وتعاليم شياطين
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) يَقُولُ الرُّوحُ القُدُسُ بِوُضُوحٍ إنَّهُ فِي أوَاخِرِ الأزمِنَةِ سَيَتَخَلَّى قَومٌ عَنِ الإيمَانِ، وَسَيَتْبَعُونَ أروَاحًا مُضَلِّلَةً، وَتَعَالِيمَ مَصدَرُهَا أروَاحٌ شِرِّيرَةٌ،
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) لقد جاءَ الوَحي مِن رُوحِ اللهِ بِكُلِّ وُضوحٍ، إنّهُ في آخِرِ أيّامِ هذِهِ الدُّنيا سيَتَّبِعُ بَعضُ النّاسِ أكاذيبَ الجانِ وعَقائدَ مُضِلّة مِن الشّياطينِ، فيَرتَدّونَ بِذلِكَ عنِ الإيمانِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) والرُّوحْ القُدُسْ يْقُولْ بْصَرَاحَة إِنُّو فِي الأَيَّامَاتْ اللِّخْرَة، فَمَّة نَاسْ بَاشْ يِبْعْدُوا عَالإِيمَانْ، ويْتَبْعُوا أَرْوَاحْ تْغَلِّطْهُمْ وتَعْلِيمْ مِنْ عَنْدْ الشْوَاطِنْ،