1 Timothy 2:1 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa baṭlub gabl kullu ḥaaja, tagaddimu ṭalabaat wa ṣalawaat wa wasaaṭa wa shukr fishaan kullu_n naas,
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أوَّلًا وَقَبْلَ كُلِّ شَيءٍ، أحُثُّكُمْ عَلَى أنْ تُقَدِّمُوا للهِ أدعِيَةً وَصَلَوَاتٍ وَطِلْبَاتٍ مَعَ الشُّكْرِ مِنْ أجْلِ جَمِيعِ النَّاسِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَسأَلُ قَبلَ كُلَّ شَيءٍ أَن يُقامَ الدُّعاءُ والصَّلاةُ والِٱبتِهالُ والشُّكرُ مِن أَجْلِ جَميعِ النَّاس
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَأُوصِيكُمْ أَوَّلَ كُلِّ شَيْءٍ أَنْ تُقِيمُوا الدُّعَاءَ وَالصَّلَاةَ وَالتَّضَرُّعَ وَالْحَمْدَ مِنْ أَجْلِ كُلِّ النَّاسِ،
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa baṭlub gabl kullu ḥaaja, tagaddimu ṭalabaat wa ṣalawaat wa wasaaṭa wa shukr fishaan kullu_n naas,
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و بَطلُب قَبل كُلّو حاجَه، تَقَدِّمو طَلَبات و صَلَوات و وَساطَه و شُكر فِشان كُل النّاس،
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) نَطلَب هِمّالا، قْبَل كُل شي، باش يَندارو طَلبات، صَلَوات، تَحلال، وشُكر على جال كامَل الناس،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأطلُبُ قَبلَ كُلّ شيءٍ أنْ تُقيموا الدّعاءَ والصّلاةَ والابتِهالَ والحَمدَ مِنْ أجلِ جميعِ النّاسِ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 نُطْلُبْ قْبَلْ كُلْ شَيْء إِنّْكُمْ تِدْعيوْ وِتْصَلِّيوْ وْتِتْشَفّْعُوا وْتِحْمْدُوا اللهْ عْلَى خَاطِرْ النَّاسْ الكُلْهُمْ،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَطْلُبُ أَوَّلَ كُلِّ شَيْءٍ، أَنْ تُقَامَ طَلِبَاتٌ وَصَلَوَاتٌ وَٱبْتِهَالَاتٌ وَتَشَكُّرَاتٌ لِأَجْلِ جَمِيعِ ٱلنَّاسِ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأطلُبُ أوَّلَ كُلِّ شَيءٍ، أنْ تُقامَ طَلِباتٌ وصَلَواتٌ وابتِهالاتٌ وتَشَكُّراتٌ لأجلِ جميعِ النّاسِ،
Arabic Bible ERV 2009 قَوانِينٌ لِلرِّجالِ وَالنِّساء أوَّلاً وَقَبلَ كُلِّ شَيءٍ، أحُثُّكُمْ عَلَى أنْ تُقَدِّمُوا للهِ أدعِيَةً وَصَلَواتٍ وَطِلْباتٍ مَعَ الشُّكرِ مِنْ أجلِ جَمِيعِ النّاسِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأطلب، قبل كل شيء، أن تقيموا الطلبات الحارة والصلوات والتضرعات والتشكرات لأجل جميع الناس،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) الْفَصْلْ التَّانِي كَنْطْلَبْ مْنّْكُمْ قْبَلْ مْنْ كُلّْشِي، بَاشْ تْطْلْبُو اللَّهْ، وْتْصَلِّيوْ، وْتْدْعِيوْ، وْتْشَكْرُوهْ عْلَى وْدّْ ݣَاعْ النَّاسْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أسْأَلُ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ أن تُقَامَ تَضَرُّعاتٌ وَصَلَوَاتٌ وَتَوَسُّلاتٌ وَتَشَكُّراتٌ مِنْ أجْلِ جَمِيعِ النَّاسِ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَطْلُبُ، قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ، أَنْ تُقِيمُوا الطِّلْبَاتِ الْحَارَّةَ وَالصَّلَوَاتِ وَالتَّضَرُّعَاتِ وَالتَّشَكُّرَاتِ لأَجْلِ جَمِيعِ النَّاسِ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Abl kell shi betlob minkon enno tsallo w-tetolbo w-tetrajjo w-teshkro ALLAH kermel kell el-nes,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) كنطلب قبل من كُل شي باش ترفعو الطلبات والصلاوات والرغبات والشكر على الناس كاملين،
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَأُوصِيكُمْ أَوَّلَ كُلِّ شَيْءٍ أَنْ تُقِيمُوا الدُّعَاءَ وَالصَّلَاةَ وَالتَّضَرُّعَ وَالْحَمْدَ مِنْ أَجْلِ كُلِّ النَّاسِ،
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاطلب اول كل شيء ان تقام طلبات وصلوات وابتهالات وتشكرات لاجل جميع الناس
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أوَّلًا وَقَبْلَ كُلِّ شَيءٍ، أحُثُّكُمْ عَلَى أنْ تُقَدِّمُوا للهِ أدعِيَةً وَصَلَوَاتٍ وَطِلْبَاتٍ مَعَ الشُّكْرِ مِنْ أجْلِ جَمِيعِ النَّاسِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وأوّلُ وَصيةٍ أوصيكُم بِها، أن يَكونَ دُعاؤكُم وصَلاتُكُم وتَضَرُّعُكُم وحَمدُكُم مِن أجلِ خَيرِ النّاسِ أجمَعينَ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) نُطْلُبْ مِنْكُمْ، قْبَلْ كُلْ شَيْ، بَاشْ تِدْعِيوْ وتْصَلِّيوْ وتِتْشَفْعُوا وتِحْمْدُوا اللَّهْ عْلَى خَاطِرْ النَّاسْ الكُلْ،