1 Thessalonians 4:6 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan waaḥid maa yaẓlim wa yaghishsh axuuhu fi_l ḥaaja di. Vashaan ar Rabb, huwa_l yantagim le kullu_l yavmilu da, zei maa gulna leekum min gabil wa ḥazzarnaakum.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَهُوَ لَا يُرِيدُ أنْ يُسِيئَ أحَدٌ إلَى أخِيهِ أوْ يَسْتَغِلَّهُ فِي هَذَا الأمْرِ. فَالرَّبُّ سَيُجَازِي النَّاسَ عَلَى مِثْلِ هَذِهِ الخَطَايَا، كَمَا سَبَقَ أنْ حَذَّرْنَاكُمْ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولا يُلحِقَ بِأَخيه أَذًى أَو ظُلْمًا في هٰذا الشَّأن، لأَنَّ الرَّبَّ يَنتَقِمُ في هٰذه الأَشياءِ كُلِّها، كَما قُلْنا لَكم قَبْلاً وشَهِدْنا بِه،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَلَا يَتَعَدَّى أَحَدٌ عَلَى شَرَفِ أَخِيهِ وَيُسِيءَ إِلَيْهِ فِي هَذَا الْأَمْرِ. وَنَحْنُ عَرَّفْنَاكُمْ مِنْ قَبْلُ وَحَذَّرْنَاكُمْ بِشِدَّةٍ، أَنَّ اللهَ يَنْتَقِمُ مِنْ كُلِّ مَنْ يَفْعَلُ هَذِهِ الشُّرُورَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan waaḥid maa yaẓlim wa yaghishsh axuuhu fi_l ḥaaja di. Vashaan ar Rabb, huwa_l yantagim le kullu_l yavmilu da, zei maa gulna leekum min gabil wa ḥazzarnaakum.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) عَشان واحِد ما يَظلِم و يَغِش أخوهو في الحاجَه دي. عَشان الرَّب، هو اليَنتَقِم لِكُل اليَعمِلو دا، زي ما قُلنا ليكُم مِن قَبِل و حَزَّرناكُم.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وواحَد ما يَسرَق خوه ويَدُّغلو في هاد الآمَر خاطَر الرَب يَنتَقَم في هاد الحاجات كيما قُلنالكُم وشْهَدنالكُم من قْبَل.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ولا يتعدّى على أخيهِ أو يُسيءُ إلَيهِ في هذا الأمرِ. فالربّ هوَ الذي ينتقِمُ في هذِهِ الأشياءِ كُلّها، كما قُلنا لكُم مِنْ قبلُ وشهِدْنا بهِ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْحَتَّى حَدْ مَا يِلْزْمُو يِتْعَدَّى في الحَاجَة هَاذِي عْلَى حْقُوقْ خُوهْ فِيهَا وْيِسْتْغَلُّو. رَاهُو الرَّبْ هُوَ الِّي يِنْتَقِمْ عْلَى الحَاجَاتْ هَاذِي الكُلْهَا، كِيفْ مَا قُلْنَالْكُمْ وِشْهِدْنَالْكُمْ مِنْ قْبَلْ،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَنْ لَا يَتَطَاوَلَ أَحَدٌ وَيَطْمَعَ عَلَى أَخِيهِ فِي هَذَا ٱلْأَمْرِ، لِأَنَّ ٱلرَّبَّ مُنْتَقِمٌ لِهَذِهِ كُلِّهَا كَمَا قُلْنَا لَكُمْ قَبْلًا وَشَهِدْنَا.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أنْ لا يتَطاوَلَ أحَدٌ ويَطمَعَ علَى أخيهِ في هذا الأمرِ، لأنَّ الرَّبَّ مُنتَقِمٌ لهذِهِ كُلِّها كما قُلنا لكُمْ قَبلًا وشَهِدنا.
Arabic Bible ERV 2009 وَهُوَ لا يُرِيدُ أنْ يُسِيئَ أحَدٌ إلَى أخِيهِ أوْ يَستَغِلَّهُ فِي هَذا الأمرِ. فَالرَّبُّ سَيُجازِي النّاسَ عَلَى مِثلِ هَذِهِ الخَطايا، كَما سَبَقَ أنْ حَذَّرْناكُمْ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وألا يتعدى حقوق أخيه ويسيء إليه في هذا الأمر، لأن الرب هو المنتقم لجميع هذه الإساءات، كما أنذرناكم قبلا وشهدنا لكم بحق.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْحْتَّى وَاحْدْ مَا يْآدِي خُوهْ وْلَا يْضَرُّه فْهَادْشِّي، عْلَاحْقَّاشْ اللَّهْ غَيْعَاقْبْ كُلّْ مْنْ كَيْدِيرْ بْحَالْ هَادْشِّي كِيفْ ݣْلْنَا لِيكُمْ مْنْ قْبَلْ وْنَبّْهْنَاكُمْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَأَنْ لاَ يَعْتَدِيَ عَلَى أَخِيهِ فِي هَذَا الأَمْرِ وَلاَ يَطْمَعَ فِيهِ، لأَنَّ الرَّبَّ هُوَ المُنْتَقِمُ عَنْ هَذِهِ الأَشْيَاءِ كلِّها كَمَا قُلْنَا لَكُمْ مِنْ قبلُ وَشَهِدنَا بِهِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَأَلَّا يَتَعَدَّى حُقُوقَ أَخِيهِ وَيُسِيءَ إِلَيْهِ فِي هَذَا الأَمْرِ، لأَنَّ الرَّبَّ هُوَ الْمُنْتَقِمُ لِجَمِيعِ هَذِهِ الإِسَاءَاتِ، كَمَا أَنْذَرْنَاكُمْ قَبْلاً وَشَهِدْنَا لَكُمْ بِحَقٍّ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-ma 7ada yet3adda 3ala khayyo aw yestghello bi-shi. Li2anno el-RAB houe yalle byente2im bi-hal-eshya kella, metl ma 2elnelkon min abl w-anzarnekon,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْما يظلم حتّى واحد خاه وْما يغدروْ شي في هَد الشي، حيت الرَّبّ كيعاقب على هَد الأُمور كاملة، فحال ما قُلْنا لكُم من قبل وْشهدْنا.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَلَا يَتَعَدَّى أَحَدٌ عَلَى شَرَفِ أَخِيهِ وَيُسِيءَ إِلَيْهِ فِي هَذَا الْأَمْرِ. وَنَحْنُ عَرَّفْنَاكُمْ مِنْ قَبْلُ وَحَذَّرْنَاكُمْ بِشِدَّةٍ، أَنَّ اللهَ يَنْتَقِمُ مِنْ كُلِّ مَنْ يَفْعَلُ هَذِهِ الشُّرُورَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ان لا يتطاول احد ويطمع على اخيه في هذا الامر لان الرب منتقم لهذه كلها كما قلنا لكم قبلا وشهدنا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَهُوَ لَا يُرِيدُ أنْ يُسِيئَ أحَدٌ إلَى أخِيهِ أوْ يَسْتَغِلَّهُ فِي هَذَا الأمْرِ. فَالرَّبُّ سَيُجَازِي النَّاسَ عَلَى مِثْلِ هَذِهِ الخَطَايَا، كَمَا سَبَقَ أنْ حَذَّرْنَاكُمْ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وليَصُنْ كُلُّ واحِدٍ مِنكُم عِرضَ أخيهِ في الإيمانِ ولا يُسِئ إليهِ. ولقد أخبَرناكُم مِن قَبلُ وحَذَّرناكُم تَحذيرًا شَديدًا أنّ اللهَ يُعاقِبُ كُلَّ مُعتَدٍ آثِمٍ شِرّيرٍ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ومَا يِتْعَدَّى حَدْ عْلَى حَقْ خُوهْ وَلَّا يْضُرُّو فِي الحْكَايَة هَاذِي. وكِيمَا قُلْنَالْكُمْ قْبَلْ ونَبَّهْنَاكُمْ، إِنُّو اللَّهْ يَنْتَقِمْ مِلِّي يَعْمْلُوا الأُمُورْ هَاذِي.