1 Corinthians 10:33 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | zei maa ana kamaan absiṭ kull an naas fi kullu shi. Wa maa baṭlub al bikuun le faaidat nafsi, laakin al bikuun le faaidat katiiriin vashaan yaxlaṣu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَأنَا أفْعَلُ هَذَا لإرضَاءِ الجَمِيعِ بِكُلِّ طَرِيقَةٍ مُمْكِنَةٍ، غَيْرَ سَاعٍ إلَى مَا فِيهِ مَصلَحَتِي بَلْ مَصلَحَةِ الجَمِيعِ، رَاجِيًا أنْ يَخْلُصُوا. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فإِنِّي أَنا أَيضًا أَجتَهِدُ في إِرضاءِ جَميعِ النَّاسِ في كُلِّ شَيء، ولا أَسْعى إِلى مَنفَعَتي، بل إِلى مَنفَعَةِ جَماعَةِ النَّاسِ لِيَنالوا الخَلاص. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | أَنَا أَيْضًا أَعْمَلُ هَذَا، أُحَاوِلُ أَنْ أُرْضِيَ الْجَمِيعَ فِي كُلِّ مَا أَعْمَلُ، وَلَا أَهْتَمُّ بِمَا فِيهِ فَائِدَتِي أَنَا، بَلْ بِمَا فِيهِ فَائِدَةُ الْجَمِيعِ لِكَيْ يَنْجُوا. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | zei maa ana kamaan absiṭ kull an naas fi kullu shi. Wa maa baṭlub al bikuun le faaidat nafsi, laakin al bikuun le faaidat katiiriin vashaan yaxlaṣu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | زي ما أنا كَمان أبسِط كُل النّاس في كُلّو شي. و ما بَطلُب البِكون لِفايدَة نَفسي، لَكِن البِكون لِفايدَة كَتيرين عَشان يَخلَصو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كيما أنا، نْحَوَّس نَعجَب كُل واحَد في كُل شي، وما نْحَوَّسش على صْلاحي، نْحَوَّس على صْلاح الأخرين، باش يَسَّلكو. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | بَلْ كونوا مِثلي، فأنا أُحاوِلُ أنْ أُرضِيَ جميعَ النّاسِ في كُلّ ما أعمَلُ، ولا أسعى إلى خيري، بَلْ إلى خَيرِ الكَثْرةِ مِنَ النّاسِ ليَنالوا الخَلاصَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | كُونُوا كِيفِي، آنَا نْحَاوِلْ بَاشْ نْرَضِّي النَّاسْ الكُلْ فِي أَيْ حَاجَة نَعْمِلْهَا، وْمَا نْلَوِّجْشْ عْلَى مَصْلِحْتِي، آمَا نْلَوِّجْ عْلَى الخِيرْ لْبَرْشَة نَاسْ بَاشْ يُخْلْصُوا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | كَمَا أَنَا أَيْضًا أُرْضِي ٱلْجَمِيعَ فِي كُلِّ شَيْءٍ، غَيْرَ طَالِبٍ مَا يُوَافِقُ نَفْسِي، بَلِ ٱلْكَثِيرِينَ، لِكَيْ يَخْلُصُوا. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | كما أنا أيضًا أُرضي الجميعَ في كُلِّ شَيءٍ، غَيرَ طالِبٍ ما يوافِقُ نَفسي، بل الكَثيرينَ، لكَيْ يَخلُصوا. |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَأنا أفعَلُ هَذا لإرضاءِ الجَمِيعِ بِكُلِّ طَرِيقَةٍ مُمكِنَةٍ، غَيرَ ساعٍ إلَى ما فِيهِ مَصلَحَتِي بَلْ مَصلَحَةِ الجَمِيعِ، راجِياً أنْ يَخلُصُوا. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فهكذا أنا أيضا أسعى لإرضاء الجميع في كل شيء، ولا أهتم بمصلحتي الخاصة، بل بمصلحة الكثيرين، لكي يخلصوا. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | دِيرُو بْحَالِي حْتَّى أَنَا اللِّي كَنْحَاوْلْ نْرْضِي ݣَاعْ النَّاسْ فْكُلّْشِي، وْمَا كَنْقَلّْبْشْ عْلَى مْصْلَحْتِي وَلَكِنْ عْلَى مْصْلَحْةْ نَاسْ كْتَارْ بَاشْ يْنْجَاوْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | كَمَا أَنَا أَيْضًا أرْضِي الجَمِيعَ فِي كُلِّ شَيْءٍ غَيْرَ طَالبٍ مَا يُوافِقُنِي بَلْ مَا يُوَافِقُ الكَثِيرِينَ لِكَيْ يَخْلُصُوا. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَهكَذَا أَنَا أَيْضاً أَسْعَى لإِرْضَاءِ الْجَمِيعِ فِي كُلِّ شَيْءٍ، وَلاَ أَهْتَمُّ بِمَصْلَحَتِي الْخَاصَّةِ، بَلْ بِمَصْلَحَةِ الْكَثِيرِينَ، لِكَيْ يَخْلُصُوا. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | kouno metle, ana bjarreb orde kell el-nes bi-kell shi 3am ba3emlo, w-ma bfattish 3a-masla7te el-khãssa, hamme enno ktar min el-nes yle2o el-khalãs. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | عَملو فحالي، حيت كنحاول نرضي الناس كاملين في كُل شي. ما كنفتّش شي على المصْلحة ديالي، وَلكن ديال يَخرين باش ينجاو. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | أَنَا أَيْضًا أَعْمَلُ هَذَا، أُحَاوِلُ أَنْ أُرْضِيَ الْجَمِيعَ فِي كُلِّ مَا أَعْمَلُ، وَلَا أَهْتَمُّ بِمَا فِيهِ فَائِدَتِي أَنَا، بَلْ بِمَا فِيهِ فَائِدَةُ الْجَمِيعِ لِكَيْ يَنْجُوا. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | كما انا ايضا أرضي الجميع في كل شيء غير طالب ما يوافق نفسي بل الكثيرين لكي يخلصوا |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَأنَا أفْعَلُ هَذَا لإرضَاءِ الجَمِيعِ بِكُلِّ طَرِيقَةٍ مُمْكِنَةٍ، غَيْرَ سَاعٍ إلَى مَا فِيهِ مَصلَحَتِي بَلْ مَصلَحَةِ الجَمِيعِ، رَاجِيًا أنْ يَخْلُصُوا. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | بل كونوا على نَهجي: إنّي أسْعى في ما أعملُ إلى رِضا كُلِّ النّاسِ، لا أعمَلُ لمَصلَحتي، بل أُوَجِّهُ اهتِمامي إلى الجَميعِ حتّى يَكونوا مِن النّاجينَ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | كِيمَا نَعْمِلْ آنَا زَادَا، نْحَاوِلْ بَاشْ نْرَضِّي النَّاسْ الكُلْ فِي أَيْ حَاجَة نَعْمِلْهَا، ومَا نْلَوَّجْشْ عْلَى مَصْلَحْتِي، آمَا نْلَوِّجْ عْلَى مَصْلَحْةْ أَكْثِرْ مَا يُمْكِنْ مِالنَّاسْ، فَمَّاشْ مَا يِنْجَاوْ. |