1 Corinthians 10:25 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Uklu kull al yabiivuuhu fi suug al laḥam, wa maa tas’alu van ḥaaja fishaan aḍ ḍamiir. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | كُلُوا كُلَّ مَا يُبَاعُ فِي المَلحَمَةِ دُونَ استِفسَارٍ عَنْ أصلِهِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | كُلوا مِنَ اللَّحْمِ كُلَّ ما يُباعُ في السُّوق ولا تَسألوا عن شَيءٍ مُراعاةً لِلضَّمير، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | كُلُّ مَا يُبَاعُ فِي سُوقِ اللَّحْمِ، يُمْكِنُكَ أَنْ تَأْكُلَ مِنْهُ، وَلَا يَكُونَ عِنْدَكَ شَكٌّ فِي ضَمِيرِكَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Uklu kull al yabiivuuhu fi suug al laḥam, wa maa tas’alu van ḥaaja fishaan aḍ ḍamiir. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | أُكلو كُل اليَبيعوهو في سوق اللَّحَم، و ما تَسألو عَن حاجَه فِشان الضَّمير. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كولو كُل شي يَنباع فالسوق، بلا ما تْسَقسيو باش تْرَضّيو الضَمير، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | كُلوا مِنَ اللّحمِ كُلّ ما يُباعُ في السّوقِ ولا تَسألوا عَنْ شيءٍ بِدافِـعِ الضّميرِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | كُولُوا مِاللْحَمْ الكُلْ الِّي يِتْبَاعْ فِي السُّوقْ مِنْ غِيرْ مَا تِسْأْلُوا عْلَى حَتَّى شَيْء بَاشْ تْرَضِّيوْ ضَمِيرْكُمْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | كُلُّ مَا يُبَاعُ فِي ٱلْمَلْحَمَةِ كُلُوهُ غَيْرَ فَاحِصِينَ عَنْ شَيْءٍ، مِنْ أَجْلِ ٱلضَّمِيرِ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | كُلُّ ما يُباعُ في المَلحَمَةِ كُلوهُ غَيرَ فاحِصينَ عن شَيءٍ، مِنْ أجلِ الضَّميرِ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | كُلُوا كُلَّ ما يُباعُ فِي المَلحَمَةِ دُونَ استِفسارٍ عَنْ أصلِهِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فكل ما يباع في الملحمة، لكم أن تأكلوا منه، دونما استفهام لإرضاء الضمير. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | كُلّْ مَا كَيْتّْبَاعْ فْسُوقْ اللّْحَمْ، كُولُوهْ بْلَا مَا تْسْوّْلُو بَاشْ تْرْضِيوْ الضَّمِيرْ دْيَالْكُمْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | كُلُّ مَا يُبَاعُ فِي سُوقِ اللَّحْمِ كُلُوهُ غَيْرَ بَاحِثِينَ عَنْ شَيْءٍ مِنْ أَجْلِ الضَّمِيرِ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَكُلُّ مَا يُبَاعُ فِي السُّوقِ، لَكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْهُ، دُونَمَا اسْتِفْهَامٍ لإِرْضَاءِ الضَّمِيرِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Kelo min el-la7m yalle byenbè3 bel-sou2 w-ma tes2alo 3an shi bass ta-treyy7o dameerkon. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | كولو من كُل شي الّي كيتباع عند الݣزّار وْما تسقصيو على والو بْسباب الضمير، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | كُلُّ مَا يُبَاعُ فِي سُوقِ اللَّحْمِ، يُمْكِنُكَ أَنْ تَأْكُلَ مِنْهُ، وَلَا يَكُونَ عِنْدَكَ شَكٌّ فِي ضَمِيرِكَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | كل ما يباع في الملحمة كلوه غير فاحصين عن شيء من اجل الضمير. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | كُلُوا كُلَّ مَا يُبَاعُ فِي المَلحَمَةِ دُونَ استِفسَارٍ عَنْ أصلِهِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | نعم يا أخي، إنّ كُلَّ ما يُباعُ في سوقِ اللَّحمِ لا يَضُرُّ بإيمانِكَ، فكُلْ مِنهُ ولا تَخَفْ ولا تُبالِ، إن كانَ مَذبوحًا لصَنَمٍ أو مُقَدَّمًا لتِمثالٍ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | كُولُوا مِاللْحَمْ الِّي يِتْبَاعْ فِي السُّوقْ ومَا تُقْعْدُوشْ تِسْأْلُوا عْلَى أَصْلُو مْنِينْ. كُولُوا وضَمِيرْكُمْ مِرْتَاحْ. |