bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Arabic
/
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
/
Song of Solomon 5
Song of Solomon 5
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
1
أجِيءُ إلى جَنَّتي، أجيءُ يا عروسَتي، أقطُفُ مُرِّي وطُيوبـي، وآكلُ شَهْدي معَ عسَلي، وأشرَبُ خمري ولَبَني. كُلُوا يا رفاقي وا شْربوا، وا سْكَرُوا يا أحبَّائي.
2
أنامُ وقلبـي مُستَفيقٌ. ها صوتُ حبـيبـي يَدقُّ: «إفتَحي لي يا أُختي، يا رفيقتي! يا حَمامَتي، يا كُلَّ شيءٍ لي، رأسي ا متلأَ بالطَّلِّ، وجَدائِلي بِنَدى اللَّيلِ».
3
خَلَعتُ ثَوبـي فكيفَ ألبَسُهُ؟ غسَلْتُ رِجلَيَّ فكيفَ أوسِّخُهُما؟
4
مِنَ الكُوَّةِ يَمُدُّ حبـيبـي يَدَهُ، فتـتَحَرَّكُ لَه أحشائي.
5
فأقومُ لأفتحَ لِحبـيبـي، ويَدايَ تَقطُرانِ مُرًّا، مُرًّا يَسيلُ مِنْ أصابِــعي على مِقبَضِ القُفْلِ.
6
أفتحُ ولكنَّ حبـيبـي كانَ مضَى وا نصرَفَ، فأخرُجُ أنا وراءَهُ. أطلبُهُ فلا أجِدُهُ وأدعوهُ فلا يُجيـبُني.
7
يَلقاني حُرَّاسُ اللَّيلِ، وهُم يَطوفُونَ في المدينةِ. فيَضْرِبونَني ضَرْبا ويَجرَحونَني، والّذينَ يَحرُسونَ الأسوارَ يَنزِعونَ إزاري عنِّي.
8
أستَحلِفُكُنَّ، يا بَناتِ أورُشليمَ، أنْ تُخبِرْنَ حبـيبـي حينَ تَجِدْنَهُ أنِّي مريضةٌ مِنَ الحُبِّ.
9
ما فَضْلُ حبـيبِكِ على الأَحبَّاءِ أيَّتُها الجميلةُ في النِّساءِ، ما فَضْلُ حبـيبِكِ على الأحبَّاءِ حتّى تَستَحلِفينا هكذا.
10
حبـيبـي سليمٌ وأسمَرُ لا عَيـبَ فيهِ، عَلَمٌ بَينَ عشَرَةِ آلافٍ.
11
رأسُهُ ذهَبٌ إبريزٌ، وغَدَائِرُهُ أغصانُ نَخيلٍ حالكةٌ بلونِ الغُرابِ.
12
عيناهُ حمامتانِ مَغسولَتانِ باللَّبنِ، وهما في مِحْجَرَيهِما.
13
خَدَّاهُ رَوضةُ أطيابٍ وخميلةُ رَياحينَ. شَفَتاهُ سَوسَنَتانِ تَقطُرانِ عَبـيرَ المُرِّ.
14
يَداهُ مُجَلَّلتانِ بالذَّهبِ مَليئتانِ بالزَّبَرْجَدِ. جسَدُهُ مُغَشَّى بالعاجِ. ومُغَلَّفٌ بالياقوتِ.
15
ساقاهُ عَمودا رُخامٍ على قاعِدَتينِ مِنْ إبريزٍ. طَلْعَتُهُ مِثلُ لبنانَ، وهوَ مَهيـبٌ كأرزِهِ.
16
رِيقُهُ أعذَبُ ما يكونُ، وهوَ شَهيٌّ كُلُّهُ. هذا حبـيبـي، هذا رفيقي، يا بَناتِ أورُشليمَ.
← Chapter 4
Chapter 6 →