Isaiah 55:4
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
جَعلتُهُ رَقيـبا للأُمَمِ وقائدا ووصيًّا علَيهِم.
What Does This Mean?
This verse from Isaiah says that God has given a leader and witness to the people. God is speaking, and the message is about a special person who will guide and testify for the people.
Explained for Children
Imagine you have a really good friend who always tells the truth and helps others. God says He will give such a friend to everyone, and this friend will help people understand important things.
Historical Background
Isaiah wrote this verse around 700 BC during the Assyrian threat. The audience was the people of Judah, and the cultural setting was one of political and spiritual crisis, where a strong leader was needed.
Living It Out Today
In modern times, this can apply to leaders in communities, like community organizers or religious leaders, who serve as examples and guides for others.
Topics
leadershipwitnessfaithsalvationhopeguidance
Related Verses
Frequently Asked Questions
Who is the 'him' in Isaiah 55:4?
Many scholars interpret 'him' to be a reference to the Messiah, Jesus Christ, who would be a witness and leader for God's people.
What does 'witness' mean in this context?
A witness in this context means someone who testifies or speaks truthfully about God and His plans, guiding others in the right direction.
How can this verse be relevant to modern leaders?
This verse can inspire modern leaders to be truthful and guiding figures, just as God intended for the leader mentioned in this verse.
What does the verse suggest about God's plan for His people?
The verse indicates that God plans to give His people a trustworthy leader and witness, showing His ongoing care and guidance for them.
Compare Isaiah 55:4 across all translations →