Genesis 27:18
Arabic Bible ERV 2009
فَذَهَبَ يَعقُوبُ إلَى أبِيهِ وَقالَ: «يا أبِي.» فَقالَ إسْحاقُ: «نَعَمْ، يا ابْنِي. أيُّ وَلَدَيَّ أنتَ؟»
What Does This Mean?
In this verse, Jacob comes to his father Isaac pretending to be his brother Esau. Isaac, not recognizing Jacob, asks who he is. The key message is about deception and identity.
Explained for Children
Imagine if you dressed up as your friend and went to your mom for a cookie. Your mom would be like, 'Who's there? It can't be you!' This is kind of like that, but with bigger stakes.
Historical Background
The book of Genesis was written by Moses around 1446-1406 BC. It was written for the Israelites, who were about to enter the Promised Land. The cultural setting involves the early history of the Hebrew people and their ancestors.
Living It Out Today
Think of a time when you might have pretended to be someone else to get something you wanted. This verse can remind us that honesty is important, even if it means we might not get what we want.
Topics
deceptionidentityinheritancefather-son relationshipblessingpromise
Related Verses
Frequently Asked Questions
Why is Jacob pretending to be Esau?
Jacob is trying to deceive his father Isaac into giving him the blessing that should have gone to Esau, his older brother.
What does this verse tell us about Isaac?
It shows that Isaac is aging and his senses are failing, as he doesn't recognize Jacob's voice or smell.
How can this verse be applied to modern life?
We can learn the importance of honesty and the potential consequences of deception in our daily lives.
What are some cross-references for this verse?
Some cross-references include Genesis 25:29-34, which explains how Esau sold his birthright to Jacob, and Genesis 27:46-28:5, which describes the aftermath of the deception.
Compare Genesis 27:18 across all translations →