Zephaniah 3:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ተረፍ እስራኤል ከኣ ክፉእ ኣይክገብሩን ሓሶትውን ኣይክዛረቡን እዮም። ኪጓስዩን ኪድቅሱን እዮም እሞ፡ ሓደ እኳ ዜሸግሮም የልቦን እሞ፡ ኣብ ኣፎም መታለሊ መልሓስ ኣይኪርከብን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእስራኤል ቅሬታ ኃጢአትን አይሠሩም፥ ሐሰትንም አይናገሩም፥ በአፋቸውም ውስጥ ተንኰለኛ ምላስ አይገኝም፣ እነርሱም ይሰማራሉ፥ ይመሰጉማል፥ የሚያስፈራቸውም የለም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእስራኤል ቅሬታ ኃጢአትን አይሠሩም፥ ሐሰትንም አይናገሩም፥ በአፋቸውም ውስጥ ተንኰለኛ ምላስ አይገኝም፤ እነርሱም ይሰማራሉ፥ ይመሰጉማል፥ የሚያስፈራቸውም የለም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእስራኤል ትሩፍ ኃጢአትን አይሠሩም፥ ሐሰትንም አይናገሩም፥ በአፋቸውም ውስጥ አታላይ ምላስ አይገኝም፤ እነርሱም ይሰማራሉ፥ ይተኛሉ፥ የሚያስፈራቸውም የለም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እስራኤልያ አሳፐ አቴዳዋንቱ ኦ ቦላነ ኢታባ ኦክኖ፤ ዎርዱዋ ሃሳይክኖ፤ ኡንቱንቱ እንጻርሳንካ ጭሙ ቤተና። ሄዋ ግሻዉ፥ ኡንቱንቱ ሄመታናነ አላጻና፤ ኡንቱንታ ያሽስያባይካ ደኤና” ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Israa'eeliyaa asaappe atteedawanttu O bollanne iitabaa ootsikkino; wordduwaa haasayikkino; unttunttu ins's'arssankka c'imuu beettena. Hewaa gishshaw, unttunttu heemettananne allas's'ana; unttuntta yashissiyaabaykka de'enna» yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eeleppe casha attidayti nagara oosettenna. Wordo haasayettenna; Istta doonankka gene haasayay deenna. Hessa gishshas istti miidi saron de7ana; istta babisana miishshika deenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስራኤሌፔ ጫሻ ኣቲዳይቲ ናጋራ ኦሴቴና። ዎርዶ ሃሳዬቴና፤ ኢስታ ዶናንካ ጌኔ ሃሳያይ ዴና። ሄሳ ጊሻስ ኢስቲ ሚዲ ሳሮን ዴኣና፤ ኢስታ ባቢሳና ሚሺካ ዴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስራኤለ አሳፐ አትዳይሳት ኢታባ ኦኮና፤ ዎርዶ ኦደቶኮና፤ ኤንታ እንፃርሳን ጭሞይ በንተና። ሄሳ ግሾ፥ ኤንቲ ምድ ካልድ ሳሮን ዳና፤ ኤንታ ያሽስያባይ ባዋ” ያጌስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eele asaape attidaysati iitabaa oothokona; wordo odetokona; enta inxarsan cimoy bentenna. Hessa gisho, enti midi kallidi saron daana; enta yashisiyabay baawa” yaagees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእስራኤል ቅሬታዎች ኀጢአት አይሠሩም፤ ሐሰትም አይናገሩም፤ በአንደበታቸውም ተንኰል አይገኝም። ይበላሉ፤ ይተኛሉ፤ የሚያስፈራቸውም የለም።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከምርኮ የተረፉት የእስራኤል ሕዝብ በማንም ላይ ክፉ ነገር አያደርጉም፤ ሐሰት አይናገሩም፤ በአንደበታቸውም አያታልሉም፤ ስለዚህም ተመግበው በሰላም ይኖራሉ፤ የሚያስፈራቸውም የለም።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ዝተረፉ ህዝቢ እስራኤል፥ ኣይብድሉን ኣይሕስዉን እዮም፤ ኣብ ኣፎምውን ተንኰለኛ መልሓስ ኣይርከብን። ክዋፈሩን ክዓርፉን እዮም፤ ዘፍርሖም ድማ ኣይህሉን።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኪጓስዮን ኪድቅሱን እዮም፡ ዜሰምብዶም ድማ የልቦን እሞ፡ እቶም ተረፍ እስራኤል ኣይኪብድሉን ኣይኪሕስውን እዮም፡ ኣብ ኣፎም ከአ ጠላሚት ልሳን ኣይክትርከብን እያ። |