Zechariah 13:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኪኸውን ድማ እዩ፡ ኣብ ብዘላ ሃገር፡ ክልተ ኽፋል ኣብኣ ኺቝረጽን ኪመውትን እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር። እቲ ሳልሳይ ግና ኣብኡ ክጸንሕ ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በምድርም ሁሉ ላይ ሁለት ክፍል ተቈርጠው ይሞታሉ፥ ይላል እግዚአብሔር፣ ሦስተኛውም ክፍል በእርስዋ ውስጥ ይቀራል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በምድርም ሁሉ ላይ ሁለት ክፍል ተቈርጠው ይሞታሉ፥ ይላል እግዚአብሔር፤ ሦስተኛውም ክፍል በእርስዋ ውስጥ ይቀራል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በምድርም ሁሉ ላይ ሁለት ሦስተኛው ተቈርጠው ይጠፋሉ፥ ይላል ጌታ፤ አንድ ሦስተኛው ክፍልም በእርሷ ይቀራል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቢታ ኡባን ደእያ ሄዙ ኩሸ አሳፐ ላኡ ኩሺ ሾጨቲደ ሀይቃና፤ እት ኩሸ ጻላላይ ፓጻ አታና። ታን መና ጎዳይ ሀዋ ኦዳይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Biittaa ubbaan de'iyaa heezzu kushe asaappe laa"u kushii shoc'ettiide hayk'k'ana; itti kushe s'alalay pas'a attana. Taani Med'inaa Goday hawaa oday.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY, «Biitta ubbaan diza heedzdzu kushe asaappe nam7u kushey dhayana; issi kushe asi attana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳይ፥ «ቢታ ኡባን ዲዛ ሄ ኩሼ ኣሳፔ ናምኡ ኩሼይ ያና፤ ኢሲ ኩሼ ኣሲ ኣታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ቢታ ኡባን ደእያ ሄ ኩሸ አሳፐ ናምኡ ኩሸይ ሾጨትድ ሀይቅን፥ እስ ኩሸ ፃላል አታና። ታኒ ጎዳይ ሀይሳ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Biitta ubban de7iya heedzu kushe asaape nam7u kushey shocetidi hayqin, issi kushe xalaali attana. Taani Goday haysa odayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤ “የምድር ሁሉ፣ ሁለት ሦስተኛው ተመትቶ ይጠፋል፤ አንድ ሦስተኛው ግን በውስጡ ይቀራል፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በአገሪቱ ላይ ካሉት ሕዝቦች ከሦስቱ ሁለቱ እጅ ተመተው ይሞታሉ፤ ሆኖም ከሦስቱ አንዱ እጅ ይቀራል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ልዕሊ ዅላ እታ ምድሪ ድማ እቶም ክልተ ኢድ ተቘሪፆም ክሞቱ እዮም፤ እቶም ሳልሳይ ኢድ ግና፥ ኣብኣ ኽተርፉ እዮም፤ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ኩላ እታ ሃገር ድማ ኪኽውን እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር ቶም ክልተ ኢድ ኣብኣ ኪቖረጹን ኩሞቱን እዮም፡ እቲ ሲሶ ግና ኣብኣ ኺተርፍ እዩ።