Zechariah 10:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ልዕሊኦም ክነፍሕን ክእክቦምን እየ። ኣነ ተበጀክዎም እየ እሞ፡ ከምቲ ዝበዝሑ ድማ ክበዝሑ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ተቤዥቼአቸዋለሁና በፉጨት ጠርቼ እሰበስባቸዋለሁ፣ ቀድሞም በዝተው እንደ ነበሩ ይበዛሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ተቤዥቼአቸዋለሁና በፉጨት ጠርቼ እሰበስባቸዋለሁ፤ ቀድሞም በዝተው እንደ ነበሩ ይበዛሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በፉጨት እጠራቸዋለሁ፤ እሰበስባቸዋለሁ፤ ስለምቤዣቸው እንደ ቀድሞው ብዙ እጥፍ ይሆናሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ታን ታ አሳ ሱይቃደ ጼሳና፤ ያታደ፥ ኡንቱንታ እትፐ ሺሻና። አያዉ ጎፐ፥ ታን ኡንቱንታ ዎዛድ፤ ኡንቱንቱ ካሰዋዳንካ ጮራ ግዳናዋንታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Taani ta asaa suyk'k'aade s'eesana; yaataade, unttuntta ittippe shiishshana. Ayaw gooppe, taani unttuntta wozaad; unttunttu kasewaadankka c'ora gidanawantta. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani istta wayqeththan xeygada issi bolla shiishshana; tumappe ta istta wozzana; kase mala ta istta darsana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ኢስታ ዋይቄን ጼይጋዳ ኢሲ ቦላ ሺሻና፤ ቱማፔ ታ ኢስታ ዎዛና፤ ካሴ ማላ ታ ኢስታ ዳርሳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ታኒ ታ አሳ ሱይቃዳ ፄጋና፤ ኤንታ እስፈ ሺሻና። ታኒ ኤንታ ዎዛና፤ ኤንቲ ካሰይሳዳ ዳራና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Taani ta asaa suyqada xeegana; enta issife shiishana. Taani enta wozana; enti kaseysada darana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በፉጨት እጠራቸዋለሁ፤ በአንድነት እሰበስባቸዋለሁ፤ በርግጥ እቤዣቸዋለሁ፤ እንደ ቀድሞው ይበዛሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ሕዝቤን በጥቅሻ ጠርቼ በአንድነት እሰበስባቸዋለሁ፤ እታደጋቸዋለሁም፤ ከዚህ በፊት እንደ ነበሩትም ቊጥራቸውን አበዛዋለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ተቤዚወዮም እየሞ፥ ብፋፃ ኽፅውዖም እየ፤ ብሓደ ኽእክቦም እየ፤ ከም ቀደሞምውን ክበዝሑ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣነ ተበጅየዮም እየ እሞ፡ ክፉጽየሎምን ክእክቦምን እየ፡ በጺሖም ከም ዝነበሩ ኸአ ኪበዝሑ እዮም። |