Titus 2:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቃል ኣምላኽ ምእንቲ ኸይጽረፍ፡ ለባማት፡ ንጹሃት፡ ሓላዊ ቤት፡ ሕያዋይ፡ ንሰብኡቶም ዚእዘዙ ኪዀኑ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲሁም በእነርሱ አማካይነት የእግዚአብሔር ቃል እንዳይሰደብ ራሳቸውን የሚቈጣጠሩ፥ ንጹሖች፥ በቤታቸው ውስጥ ሥራቸውን በደንብ የሚያከናውኑ፥ በጎዎች፥ ለባሎቻቸው የሚታዘዙ እንዲሆኑ ይምከሩአቸው።
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossa qaalay oona achchanka cayettontta mala istti barkka bana haarizaytanne geeshshata, keeththa giddon istta oosoy oykkidaytanne asas kiyata, ba azinatas azazettizayta gidana mala cima maccassati istta tamaarsetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጾሳ ቃላይ ኦና ኣቻንካ ጫዬቶንታ ማላ ኢስቲ ባርካ ባና ሃሪዛይታኔ ጌሻታ፥ ኬ ጊዶን ኢስታ ኦሶይ ኦይኪዳይታኔ ኣሳስ ኪያታ፥ ባ ኣዚናታስ ኣዛዜቲዛይታ ጊዳና ማላ ጪማ ማጫሳቲ ኢስታ ታማርሴቶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ፆሳ ቃላይ ኦና ኣቻንካ ጫዬቶንታ ማላ ኢስቲ ባርካ ባና ሃሪዛይታኔ ጌሻታ፥ ኬꬃ ጊዶን ኢስታ ኦሶይ ኦይኪዳይታኔ ኣሳስ ኪያታ፥ ባ ኣዚናታስ ኣዛዜቲዛይታ ጊዳና ማላ ጪማ ማጫሳቲ ኢስታ ታማርሴቶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossa qalay oona achanka cayetontamala isti berikka bena harizaytane geshata keeththa gidon ista oothoy ooykidaytanne asas kiiyata ba azinatas azazetizayta giidanamala ciima maccashati ista tamariseto.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossaa qaalay borettonna mela banttana haareyssata, geeshshata, bantta son ootheyssata, keehatanne bantta azinatas kiitetteyssata gidana mela yalaga maccasaa tamaarssona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ፆሳ ቃላይ ቦሬቶና ሜላ ባንታና ሃሬይሳታ፥ ጌሻታ፥ ባንታ ሶን ኦꬄይሳታ፥ ኬሃታኔ ባንታ ኣዚናታስ ኪቴቴይሳታ ጊዳና ሜላ ያላጋ ማጫሳ ታማርሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፆሳ ቃላይ ቦረቶና መላ ባንታና ሃረይሳታ፥ ጌሻታ፥ ባንታ ሶን ኦይሳታ፥ ኬሀታነ ባንታ አዝናታስ ኪተተይሳታ ግዳና መላ ያላጋ ማጫሳ ታማርሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossaa qaalay boretonna mela bantana haareyisata, geeshshata, banta son ootheyisata, keehatanne banta azinatas kiiteteyisata gidana mela yalaga maccasa tamaarsonna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossaa qaalay borettonna mela banttana haareyssata, geeshshata, bantta son ootheyssata, keehatanne bantta azinatas kiitetteyssata gidana mela yalaga maccasaa tamaarssona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የእግዚአብሔር ቃል በማንም ዘንድ እንዳይሰደብ ራሳቸውን የሚገዙና ንጹሓን፣ በቤት ውስጥ በሥራ የተጠመዱ፣ ቸሮች፣ ለባሎቻቸው የሚገዙ እንዲሆኑ ያስተምሯቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጠንቃቆችና ንጹሖች፥ ደጎች፥ ለባሎቻቸውም የሚታዘዙ እንዲሆኑ ያስተምሩአቸው። ይህንንም የሚያደርጉት የእግዚአብሔር ቃል እንዳይነቀፍ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ርእሰን ዝመልካ፥ ንፁሃት፥ ስድራአን ዝከናኸና፥ ሕያዎት፥ ንሰብኡተን ዝእዘዛ ምእንቲ ክኾና ይምሃራአን። እዙይ ከዓ፥ ቃል እግዚኣብሄር ምእንቲ ኸይፅረፍ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ነተን ናእሽቱ ኣንስቲ ኸኣ፡ እቲ ቓል ኣምላኽ ምእንቲ ኸይጽረፍሲ፡ ንሰብኡተንን ውሉደንን ኬፍቅራ፡ ነፍሰን ዚቐጽዓ ንጹሃት፡ ቤተን ዚኣልያ፡ ሕያዎት፡ ንሰብኡተን ዚእዘዛ ኪዀና ኼለብማኤን ምዐደን።