Song of Solomon 7:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ክሳድካ ከም ግምቢ ስኒ ሓርማዝ እዩ። ኣዒንትኻ ከምተን ኣብ ሄሽቦን፡ ኣብ ኣፍ ደገ ባትርቢም ዘሎ ቐላይ ዓሳ፤ ኣፍንጫኻ ከም ግምቢ ሊባኖስ ናብ ደማስቆ ገጹ ይጥምት። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሁለቱ ጡቶችሽ እንደ ሁለት መንታ እንደ ሚዳቋ ግልገሎች ናቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁለቱ ጡቶችሽ እንደ ሁለቱ መንታ እንደ ሚዳቋ ግለገሎች ናቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንገትሽ እንደ ዝሆን ጥርስ ግንብ ነው፥ ዐይኖችሽ በሐሴቦን ውስጥ በባትረቢ በር አጠገብ የሚግኙ ኩሬዎች ናቸው፥ አፍንጫሽ ወደ ደማስቆ እንደሚመለከት እንደ ሊባኖስ ግንብ ነው ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ነ ቆ ዳንጋርሳ ዛልያን አሌቀቴዳ አዱሳ ግምቢያ ማላ። ነ አይፊ ዎልቃማ ሀሰቦና ካታማ ፐንግያ ማታን ደእያ፥ ዜሩዋ ሃ ማላቴ። ነ ሲ ዳማስቆ ጼልሲደ ግምቤዳ ሊባኖሳ ግምቢያ ማላቴ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ne k'ood'ii danggarssaa zaaliyaan alleek'k'etteedda adussa gimbbiyaa mala. Ne ayifii wolk'k'aama Haseboona katamaa penggiyaa matan de'iyaa, zeeruwaa haatsaa malatee. Ne siid'ii Damask'k'o s'eelissiide gimbbeedda Liibaanoosa gimbbiyaa malatee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ne qoodhey danggarsa zaalen alleqettida adussa gimbe misatees; ne ayfey gita Haseboone katama penge matan diza eele haath misatees; ne siidhey Damasqo xeelisidi gimbida Libaanoose gimbeza misatees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔ ቆይ ዳንጋርሳ ዛሌን ኣሌቄቲዳ ኣዱሳ ጊምቤ ሚሳቴስ፤ ኔ ኣይፌይ ጊታ ሃሴቦኔ ካታማ ፔንጌ ማታን ዲዛ ኤሌ ሃ ሚሳቴስ፤ ኔ ሲይ ዳማስቆ ጼሊሲዲ ጊምቢዳ ሊባኖሴ ጊምቤዛ ሚሳቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ቆይ ዳንጋርሳ ዛለን አሌቀትዳ አዱሳ ሻኮ መላ። ነ አይፈይ ግታ ሀሰቦና ካታማ ፐንግያ ማታን፥ ደእያ ዜሮ ሃ ዳኔስ። ነ ሲይ ዳማስቆኮ ዛሪድ ግምብዳ፥ ልባኖሰ ግምብያ ዳኔስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne qoodhey dangarsa zaalen alleeqetida adussa shako mela. Ne ayfey gita Haseboona katama pengiya matan, de7iya zeero haatha daanees. Ne siidhey Damasqoko zaaridi gimbida, Libaanose gimbiya daanees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዐንገትሽ በዝኆን ጥርስ እንዳጌጠ መጠበቂያ ማማ ነው፤ ዐይኖችሽ በባትረቢ በር አጠገብ እንዳሉት፣ እንደ ሐሴቦን ኵሬዎች ናቸው፤ አፍንጫሽ ወደ ደማስቆ አቅጣጫ እንደሚመለከት፣ እንደ ሊባኖስ መጠበቂያ ማማ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንገትሽ በዝሆን ጥርስ እንዳጌጠ ግንብ ነው፤ ዐይኖችሽ በታላቅዋ ከተማ በሐሴቦን የቅጽር በር አጠገብ የሚገኙ የውሃ ኲሬዎችን ይመስላሉ። አፍንጫሽ ወደ ደማስቆ አቅጣጫ ለመመልከት የተሠራውን የሊባኖስ ግንብ ይመስላል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ክሳድኪ ብስኒ ሓርማዝ ከም ዝተሰርሐ ግንቢ እዩ፤ ኣዒንትኺ ኸምቲ ኣብ ጥቓ ደገ ባትራቢ ዘሎ፥ ሓፅብታት ሄስቦን እየን፤ ኣፍንጫኺ ኸምቲ ንደማስቆ ገፁ ዝርኢ፥ ግንቢ ሊባኖስ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ክልቲኣን ኣጥባትኪ ኸም ማንቲ መሓስእ ሜዳቑ እየን። |