Song of Solomon 6:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ፈሊጠ እንተ ዀይነ፡ ነፍሰይ ከም ሰረገላታት ኣሚናዲብ ገይራትኒ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በዚያ ጡቶ​ችን እሰ​ጥ​ሃ​ለሁ፥ ሰው​ነ​ቴም አላ​ወ​ቀ​ችም፥ እንደ አሚ​ና​ዳብ ሰረ​ገላ አደ​ረ​ገኝ አለች። ብ. እና ግሪክ ሰባ. ሊ. “አይ ዘንድ ... ወረ​ድሁ” ይላል። ወይኑ አብቦ ሮማ​ኑም አፍ​ርቶ እንደ ሆነ ይመ​ለ​ከት ዘንድ ወደ ገውዝ ገነት ወረደ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሳላውቅ ነፍሴ በከበረው ሰረገላ ላይ አስቀመጠችኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሳላውቅ ነፍሴ በከበረው ሠረገላ ላይ አስቀመጠችኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን አኬከናን ደእሺና፥ ታ አሙ ታና አፊደ፥ ታ ካትያ ማታን፥ ፓራ ጋርያን ታና ኡትሴዳ ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani akeekenan de'ishiina, ta amuu taana afiide, ta kaatiyaa matan, paraa gaariyan taana utisseedda yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani qoppontta dishin, ta amoy tana efidi kawo para-gaareta bolla utissides» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ቆፖንታ ዲሺን፥ ታ ኣሞይ ታና ኤፊዲ ካዎ ፓራ-ጋሬታ ቦላ ኡቲሲዴስ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ቆፖና ደእሽን ታ አሞይ ታና ኤፍድ፥ ካዋ አሳ ፓራ ጋረታ ግዶን ታና ኡትስስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta qoponna de7ishin ta amoy tana efidi, kawa asaa para gaareta giddon tana utisis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህን ከማወቄ በፊት፣ ምኞቴ በሕዝቤ ንጉሣዊ ሠረገሎች መካከል አስቀመጠኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሳላስበው፥ ምኞቴ በሠረገላ ላይ እንደ ልዑል አስቀመጠኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንተይፈለጥኩ፥ ነፍሰይ ኣብ ክቡር ሰረገላ ኣቐመጠትኒ።
Amharic Tigrinya 2011 ከይፈለጥኩስ፡ ነፍሰይ ኣብ ሰረገላ እቲ ኽቡር ህዝበይ ኣቕመጠትኒ።