Song of Solomon 3:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብኡ ዓራቱ ኣሎ፡ ንሳ ድማ ናይ ሰሎሞን እያ። ካብተን ጀጋኑ ኣንስቲ እስራኤል፡ ስሳ ጀጋኑ ኣብ ልዕሊኣ ኣለዉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነሆ፥ የሰ​ሎ​ሞን አልጋ ናት፤ ከእ​ስ​ራ​ኤል ኀያ​ላን ስድሳ ኀያ​ላን በዙ​ሪ​ያዋ ናቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነሆ፥ የሰሎሞን አልጋ ናት፤ ከእስራኤል ኃያላን ስድሳ ኃያላን በዙሪያው ናቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ፥ የሰሎሞን አልጋ ናት፥ ከእስራኤል ኃያላን መካከል ስድሳ ኃያላን በዙሪያው ናቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ በእተ፥ ሶሎሞና ፓራ ጋሪ ዬ፤ ሄ ፓራ ጋሪ እስራኤልያፐ ዶረቴዳ ዎልቃማቱ፥ ኡሱፑን ታሙ ቶራንቻቱ አጃቤድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa be'ite, Solomona paraa gaarii yee; he paraa gaarii Israa'eeliyaappe dooretteedda wolk'k'aamatuu, usuppun tammu tooranchchatuu ajabeedino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hekko be7ite, Solomoone para-gaareya yuussan dawus; Isra7eeleppe doorettida usuppun tammu ola asati izo azhabida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄኮ ቤኢቴ፥ ሶሎሞኔ ፓራ-ጋሬያ ዩሳን ዳዉስ፤ ኢስራኤሌፔ ዶሬቲዳ ኡሱፑን ታሙ ኦላ ኣሳቲ ኢዞ ኣዣቢዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄኮ፥ ሶሎሞነ ፓራ ጋርያ ያዉሱ፤ ሄ ፓራ ጋርዉ እስራኤለፐ ዶረትዳ፥ ኡሱፑን ታሙ ዎልቃማ ቶራንቾት አጃብዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Heko, Solomone para gaariya yawusu; he para gaariw Isra7eelepe dooretida, usupun tammu wolqaama tooranchoti ajabidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነሆ፤ የሰሎሞን ሠረገላ በታዋቂዎቹ የእስራኤል መኳንንት፣ ስድሳ ጦረኞች ታጅባለች፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነሆ፥ የሰሎሞን ሠረገላ እየመጣች ነው፤ ከእስራኤል ኀያላን መካከል የተመረጡ ሥልሳ የክብር ዘበኞች አጅበዋታል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንሆ፥ ዓራት ሰሎሞን፤ ካብ ጀጋኑ እስራኤል ስሳ ጀጋኑ ኸዓ ኣብ ዙርያኡ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 እንሆ፡ ዓራት ሰሎምን ካብ ጀገኑ እስራኤል ስሳ ጅግና ኸቢቦምዋ።