Song of Solomon 3:6 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯α‹š ካα‰₯ α‰ αˆ¨αŠ» ከም αŠ£α‹•αŠ‘α‹΅ ቡαŠͺ α‹šα‹ˆαŒ½αŠ₯ፑ α‰₯α‹•αŒ£αŠ•αŠ• α‰₯α‹•αŒ£αŠ•αŠ• α‰₯α‹…αˆ‰ αŠ£α‰΅αŠ­αˆα‰² αŠαŒ‹α‹³α‹­ α‹šα‹ˆαŒ½αŠ₯ αˆ˜αŠ• αŠ₯ዩ፧
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ˜α‹“β€‹α‹›α‹‹ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ¨αˆ­β€‹α‰€αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹° α‹•αŒ£αŠ• α‹¨αˆ†β€‹αŠα‹α₯ αŠ¨αˆα‹© α‹¨αˆ½α‰± α‰…αˆ˜αˆ αˆαˆ‰ α‹¨αˆ†β€‹αŠα‹α₯ α‹­αˆ…α‰½ αŠ¨αˆβ€‹α‹΅αˆ¨ α‰ α‹³ αŠ₯αŠ•α‹° ጒሡ α‹αˆα‹΅ α‹¨α‹ˆβ€‹αŒ£β€‹α‰½α‹ αˆ›αŠ• αŠ“α‰΅?
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ˜α‹“α‹›αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ¨αˆ­α‰€αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹° α‹•αŒ£αŠ• α‹¨αˆ†αŠα‰½α‹α₯ αŠ¨αˆα‹© αŠ¨αŠαŒ‹α‹΄ α‰…αˆ˜αˆ αˆαˆ‰ α‹¨αˆ†αŠα‰½α‹α₯ α‹­αˆ…α‰½ αŠ¨αˆα‹΅αˆ¨ α‰ α‹³ αŠ₯αŠ•α‹° ጒሡ ምሡሢ α‹¨α‹ˆαŒ£α‰½α‹ αˆ›αŠ• αŠ“α‰΅?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ˜α‹“α‹›αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ¨αˆ­α‰€αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹° α‹•αŒ£αŠ• α‹¨αˆ†αŠα‰½α‹α₯ αŠ¨αˆα‹© αŠ¨αŠαŒ‹α‹΄ α‰…αˆ˜αˆ αˆαˆ‰ α‹¨αˆ†αŠα‰½α‹α₯ α‹­αˆ…α‰½ αŠ¨αˆα‹΅αˆ¨α‰ α‹³ αŠ₯αŠ•α‹° ጒሡ ምሡሢ α‹¨α‹ˆαŒ£α‰½α‹ αˆ›αŠ• αŠ“α‰΅?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ€α‹Œ α‰£α‹™α‹‹αŠ“ α‹­α‹«α‹Œα₯ αŒ©α‹‹ α‰±αˆ³ αˆ›αˆ‹α‰΅α‹«α‹Œα₯ α”αŠ‘αŠ« α‹›αˆαŠ αŠ•α‰» αŠ₯αŒ»αŠ“α‹³αŠ•αŠ αŠ«α‹‹αˆ«α‹³αŠ•α₯ αˆ³α‹Šα‹«α‹Œ αŠ₯ αŠ¦αŠ”?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hawe bazzuwaana yiyaawe, c'uwaa tuussaa malatiyaawe, peenuukka zal"anchchaa is'aanaadaaninne kawaraadan, sawiyaawe I oonee?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β«Karbbefe, exaaneppenne zal7anchchata sawoppe giigettida shitto mala sawo tunnu gashenne cuwa mala tullu gashe bazzora yizaara hanna iza oonee?
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) Β«αŠ«αˆ­α‰€αŒα₯ αŠ€αŒ»αŠ”α”αŠ” α‹›αˆαŠ£αŠ•α‰»α‰³ αˆ³α‹Žα” αŒŠαŒŒα‰²α‹³ αˆΊα‰Ά αˆ›αˆ‹ αˆ³α‹Ž α‰±αŠ‘ αŒ‹αˆΌαŠ” αŒ©α‹‹ αˆ›αˆ‹ α‰±αˆ‰ αŒ‹αˆΌ α‰£α‹žαˆ« α‹ͺα‹›αˆ« αˆƒαŠ“ αŠ’α‹› αŠ¦αŠ”?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹›αˆαŠ αŠ•α‰Ύ αŠ₯αƒαŠα‹³αŠ αŠ«αˆ­α‰ α‹³ αˆ³α‹α‹«αˆ«α₯ αŒ©α‹« α‰±αˆ± α‹³αŠ•α‹«αˆ«α₯ αˆ€αŠ“ αˆ˜αˆ‹ α‰’α‰³αˆ α‹«αˆ« αŠ₯α‹« αŠ¦αŠ”?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Zal7ancho ixaanedanne karbeda sawiyara, cuya tuussu daaniyara, hanna mela biittafe yaara iya oonee?
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨αŠ¨αˆ­α‰€αŠ“ αŠ¨α‹•αŒ£αŠ•α£ αŠ¨αŠαŒ‹α‹΄αˆ α‰…αˆ˜αˆ› α‰…αˆ˜αˆ αˆαˆ‰ α‰ α‰°α‹˜αŒ‹αŒ€ αˆ½α‰±α£ αˆ˜α‹α‹›α‹‹ α‹¨αˆšα‹«α‹α‹΅α£ αŠ₯αŠ•α‹° ጒሡ α‹αˆα‹΅ αŠ¨αˆα‹΅αˆ¨ α‰ α‹³ α‹¨αˆα‰΅α‹ˆαŒ£α‹ α‹­αˆ…α‰½ αˆ›αŠ• αŠ“α‰΅?
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŠ•α‹° αŠαŒ‹α‹΄ α‰…αˆ˜αˆ መልካም αˆ˜α‹“α‹› α‹«αˆ‹α‰΅α₯ α‰ α‹•αŒ£αŠ•αŠ“ α‰ αŠ¨αˆ­α‰€ αˆ˜α‹“α‹› αŠ₯α‹¨α‰°α‹ˆαŒˆα‹° αŠ₯αŠ•α‹° ጒሡ α‹αˆα‹΅ αˆ†αŠ“ α‹«α‰Ί αŠ¨α‰ αˆ¨αˆ“ α‹¨αˆα‰΅αˆ˜αŒ£α‹ αˆ›αŠ• αŠ“α‰΅?
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯α‹›α₯ α‹“αˆα‹² ቡαŠͺ αˆ˜αˆ²αˆ‹α₯ αŠ¨αˆ­α‰ αŠ• α‹•αŒ£αŠ•αŠ• αŠαŒ‹α‹Ά α‹αˆΈαŒ₯α‹Ž α‹…αˆ‰ α‹“α‹­αŠα‰΅ α‰€αˆ˜αˆ›α‰΅αŠ• αŠ₯α‰΅αˆα‹•α‹α₯ αŠ₯α‹› ኻα‰₯ αˆα‹΅αˆ¨ α‰ α‹³ αŠ₯ቡዡይα‰₯ α‹˜αˆ‹ αˆ˜αŠ• αŠ₯α‹«?
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯ዛፑ α‹“αŠ•α‹² ቡαŠͺ αˆ˜αˆ²αˆ‹α‘ αŠ¨αˆ­α‰ αŠ• α‹•αŒ£αŠ•αŠ• αŠ“α‹­ αŠαŒ‹α‹Ά αŠΉαˆ‰ α‹“α‹­αŠα‰΅ α‰€αˆ˜αˆ›α‰΅αŠ• αŠ₯α‰΅αŒ¨αŠ‘α‘ ካα‰₯ α‰ αˆ¨αŠ» αŠ₯ቡዡይα‰₯ α‹˜αˆ‹ αˆ˜αŠ• αŠ₯ያፑ