Song of Solomon 2:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከም ኦም ኣፕል ኣብ መንጎ ኣእዋም ጫካ፡ እቲ ፍቑረይ ኣብ መንጎ ኣወዳት እውን ከምኡ እዩ። ብዓቢ ባህታ ኣብ ትሕቲ ጽላላ ኮፍ በልኩ፡ ፍሩታ ድማ ብጣዕመይ ጥዑም ነበረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዱር እንዳለ እንኮይ፥ እንዲሁ ውዴ በወንድሞች መካከል ነው። ከጥላው በታች እጅግ ወድጄ ተቀመጥሁ፥ ፍሬውም ለጕሮሮዬ ጣፋጭ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዱር እንዳለ እንኮይ፥ እንዲሁ ውዴ በልጆች መካከል ነው። ከጥላው በታች እጅግ ወድጄ ተቀመጥሁ፥ ፍሬውም በጕሮሮዬ ጣፋጭ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዱር እንዳለ እንኮይ፥ እንዲሁ ውዴ በጐልማሶች መካከል ነው። ከጥላው በታች እጅግ ወድጄ ተቀመጥሁ፥ ፍሬውም ለጉሮሮዬ ጣፋጭ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታ ሲቁ ሀራ ዎዳላቱዋ ግዶን ጼልያ ዎደ፥ ዎራን ደእያ አፕልያ ግያ ም ማላቴ፤ ታና ሎይ ናሸችና፥ አ ኩዋ ግዶን ኡታድ፤ አ አይፊ ሚና፥ ታና ሎይ ማልኤ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ta siik'uu hara wodallatuwaa giddon s'eelliyaa wode, woran de'iyaa appiliyaa giyaa mitsaa malatee; taana loytsi nashechchina, Aa kuwaa giddon uttaad; Aa ayifii miina, taana loytsi mal"ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Ta siiqoza tani naateththatara gaththa xeelliza wode, wora giddon diza appile misatees; tanikka keeha ufayettadis; tani iza kuwa garsan shempadis; mal7iza iza ayfezapeka ma kalladis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ታ ሲቆዛ ታኒ ናቴታራ ጋ ጼሊዛ ዎዴ፥ ዎራ ጊዶን ዲዛ ኣፒሌ ሚሳቴስ፤ ታኒካ ኬሃ ኡፋዬታዲስ፤ ታኒ ኢዛ ኩዋ ጋርሳን ሼምፓዲስ፤ ማልኢዛ ኢዛ ኣይፌዛፔካ ማ ካላዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታ ሲቆይ ሀራ ፓንታ ግዶን ፄልያ ዎደ ዎራን ደእያ አፕለ ም መላ። ታና ዳሮ ኡፋይስን፥ እያ ኩያ ግዶን ኡታስ፤ እያ አይፈይ ምን ታና ማልኤስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta siiqoy hara panthata giddon xeelliya wode woran de7iya apile mithaa mela. Tana daro ufaysin, iya kuyaa giddon uttas; iya ayfey min tana mal7ees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዱር ዛፎች መካከል እንዳለ እንኮይ፣ ውዴም በጕልማሶች መካከል እንዲሁ ነው፤ በጥላው ሥር መቀመጥ ደስ ያሰኛል፤ የፍሬውም ጣፋጭነት ያረካኛል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ውዴ ከሌሎች ጐልማሶች ጋር ሲነጻጸር በዱር ዛፎች መካከል አምሮ እንደሚታይ የፖም ዛፍ ነው፤ እኔም እጅግ ደስ ብሎኝ በጥላው ሥር ዐረፍኩ፤ ጣፋጭ ፍሬውንም በመመገብ ተደሰትኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡ ፍቱወይ ኣብ ማእኸል ኣወዳት እዩ፤ ከምቲ ኣብ ማእኸል ኣእዋም ዱር ዘሎ ምልዖ እዩ፤ ኣብ ትሕቲ ፅላሉ ደስ ኢሉኒ ተቐመጥኩ፤ ፍረኡውን ንጐረሮይ ጥዑም እዩ፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ፈታውየይ ኣብ ማእከል ኣወዳት ከም ምልዖ ኣብ ማእከል ኣእዋም ዱር እዩ። ኣብ ጽላሉ ባህ ኢሉኒ ተቐመጥኩ፡ ፍሬኡውን ንትንሓገይ ጥዑም እዩ። |