Song of Solomon 2:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንሆ፡ ክረምቲ ተወዲኡ፡ ዝናብ ደጋጊሙ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እነሆ፥ ክረምቱ ዐለፈ፥ ዝናሙም አልፎ ሄደ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እነሆ፥ ክረምት አለፈ፥ ዝናቡም አልፎ ሄደ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እነሆ፥ ክረምት አለፈ፥ ዝናቡም አልፎ ሄደ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | በአ፥ ባልጉ አዳ፤ እራይካ ኤቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Be'a, balgguu aad'd'eeda; iraykka ek'k'eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Beya, balgoy aadhdhides; iraykka aggides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቤያ፥ ባልጎይ ኣዴስ፤ ኢራይካ ኣጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄኮ፥ ባልጎይ አስ፤ እራይካ ኤቅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Heko, balgoy aadhis; irayka eqis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነሆ! ክረምቱ ዐለፈ፤ ዝናቡም አባርቶ አበቃ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነሆ፥ ክረምቱ አልፎአል፤ ዝናቡም ቆሞአል፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንሆ፥ ክረምቲ ሓሊፉ፥ ዝናምውን ዛርዩ፥ ተወዲኡ እዩሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንሆ፡ ክረምቲ ሐሊፉ፡ ዝናም ዛርዩ፡ ተወድኡ። |