Romans 9:27 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኢሳይያስ ብዛዕባ እስራኤል እውን፡ ቍጽሪ ደቂ እስራኤል ከም ሑጻ ባሕሪ እንተ ዀነ፡ ተረፍ ኪድሕን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኢሳ​ይ​ያ​ስም ድም​ፁን ከፍ አድ​ርጎ ስለ እስ​ራ​ኤል እን​ዲህ አለ፥ “የእ​ስ​ራ​ኤል ልጆች ቍጥ​ራ​ቸው እንደ ባሕር አሸዋ ቢሆ​ንም የተ​ረ​ፉት ይድ​ናሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢሳይያስም። የእስራኤል ልጆች ቁጥር ምንም እንደ ባሕር አሸዋ ቢሆን ቅሬታው ይድናል፤ ጌታ ነገሩን ፈጽሞና ቆርጦ በምድር ላይ ያደርገዋልና ብሎ ስለ እስራኤል ይጮኻል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኢሳይያስም ስለ እስራኤል እንዲህ ሲል ይጮኻል፦ “የእስራኤል ልጆች ቍጥር እንደ ባሕር አሸዋ ቢሆንም ትሩፋን ይድናሉ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኢሲያሲ ኢስራዔሊያ ኣሳባ ያጊዴ ሃሳዬዳ፤ «ኢስራዔሊያ ኣሳይ ኣባ ማታን ዴዒያ ሻፊያ ኬና ጊዶፔካ፥ ኡንቱንቱፔ ኣማሬዳዋንቱ ፃላላይ ኣታና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እስያስ እስራኤልያ አሳባ ያጊደ ሃሳዬዳ፤ “እስራኤልያ አሳይ አባ ማታን ደእያ ሻፍያ ኬና ግዶፐካ፥ ኡንቱንቱፐ አማሬዳዋንቱ ጻላላይ አታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Isiyaasi Israa'eeliyaa asaabaa yaagiide haasayeedda; «Israa'eeliyaa Asay abbaa matan de'iyaa shafiyaa keena gidooppekka, unttunttuppe amareedawanttu s'alalay attana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Isiyaasi Israa7eeliyaa asaabaa yaagiide haasayeedda; "Israa7eeliyaa asay abbaa matan de7iyaa shafiyaa keena gidooppekka, unttunttuppe amareeddawanttu xalalay attana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Isiyaasi Israa7eeliyaa asaabaa yaagiide haasayeedda; “Israa7eeliyaa asay abbaa matan de7iyaa shafiyaa keena gidooppekka, unttunttuppe amareeddawanttu xalalay attana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isayaasikka Isra7eele nayta gishshas, «Isra7eele nayta qooday abba ace mala darikkoka guuththati xalala attana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢሳያሲካ ኢስራኤሌ ናይታ ጊሻስ፥ «ኢስራኤሌ ናይታ ቆዳይ ኣባ ኣጬ ማላ ዳሪኮካ ጉቲ ጻላላ ኣታና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢሳያሲካ ኢስራዔሌ ናይታ ጊሽ “ኢስራዔሌ ናይታ ቆዳይ ኣባ ኣጬ ማላ ዳሪኮካ ጉꬃቲ ፃላላ ኣታና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Isayasaykka Isra7eele nayta gish hizigi yootides “Isra7eele nayta qoday abba acce mala darikokka guuthati xalala attana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Nabiya Isayaasi Isra7eele asaabaa, “Isra7eele asay abbaa gaxan de7iya shafiyada darikkoka, enttafe guutha asa xalaali attana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ናቢያ ኢሳያሲ ኢስራዔሌ ኣሳባ፥ «ኢስራዔሌ ኣሳይ ኣባ ጋፃን ዴዒያ ሻፊያዳ ዳሪኮካ፥ ኤንታፌ ጉꬃ ኣሳ ፃላሊ ኣታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ናብያ እሳያስ እስራኤለ አሳባ፥ “እስራኤለ አሳይ አባ ጋፃን ደእያ ሻፈዳ ዳርኮካ፥ ኤንታፈ ጉ አሳ ፃላል አታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nabiya Isayaasi Isra7eele asaaba, “Isra7eele asay abba gaxan de7iya shafeda darikoka, entafe guutha asa xalaali attana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Nabiya Isayaasi Isra7eele asaabaa, “Isra7eele asay abbaa gaxan de7iya shafiyada darikkoka, enttafe guutha asa xalaali attana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኢሳይያስም ስለ እስራኤል እንዲህ ሲል ይጮኻል፤ “የእስራኤል ልጆች ቍጥር በባሕር ዳር እንዳለ አሸዋ ቢሆንም፣ ትሩፉ ብቻ ይድናል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢሳይያስም ስለ እስራኤል እንዲህ ሲል ድምፁን ከፍ አድርጎ ይናገራል፤ “የእስራኤል ልጆች ቊጥር እንደ ባሕር አሸዋ ቢበዛ እንኳ ከእነርሱ የሚድኑት ጥቂቶች ብቻ ናቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኢሳይያስውን ብዛዕባ ደቂ እስራኤል፥ ድምፁ ዓው ኣቢሉ፦ “ቍፅሪ ደቂ እስራኤል፥ ከም ሑፃ ባሕሪ እኳ እንተ በዝሐ፥ እቲ ተረፍ ጥራሕ እዩ ዝድሕን።
Amharic Tigrinya 2011 እግዚኣብሄር ንቓሉ ብቚሩጽን ምዱብን ገይሩ ኣብ ምድሪ ኺፍጽሞ እዩ እሞ፡ ኢሳይያስ ብዛዕባ እስራኤል፡ ቊጽሪ ደቂ እስራኤል ከም ሑጻ ባሕሪ እኳ እንተ ዀነ፡ እቲ ተረፍ ጥራይ እዩ ዚድሕን፡ ኢሉ ይጭድር።