Romans 9:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሙሴ ድማ፡ ነቲ ክምሕሮ ዝደለኹ ክምሕሮ እየ፡ ነቲ ክምሕሮ ዝደሊ ድማ ክድንግጸሉ እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርም ሙሴን እንዲህ አለው፥ “የምምረውን እምረዋለሁ፤ ይቅር የምለውንም ይቅር እለዋለሁ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለሙሴ። የምምረውን ሁሉ እምረዋለሁ ለምራራለትም ሁሉ እራራለታለሁ ይላልና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሙሴን “የምምረውን እምረዋለሁ፥ ለምራራለትም እራራለታለሁ” ብሎታልና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ሙሴው ኢ፥ «ታኒ ማራናው ኮዪያዋንታ ማራና፤ ቃሲ ቃሬታናው ኮዪያዋንቱሲካ ቃሬታና» ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ሙሴዉ እ፥ “ታን ማራናዉ ኮይያዋንታ ማራና፤ ቃይ ቃረታናዉ ኮይያዋንቶካ ቃረታና” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, Musew I, «Taani maaranaw koyyiyaawantta maarana; k'ay k'arettanaw koyyiyaawanttookka k'arettana» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, Musew I, "Taani maaranaw koyyiyaawantta maarana; qassi qarettanaw koyyiyaawanttussikka qarettana" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, Musew I, “Taani maaranaw koyyiyaawantta maarana; qassi qarettanaw koyyiyaawanttussikka qarettana” yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi Muses, «Ta maarana koyidaade maarana; ta mishettana koyidaadeska mishettana» gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሲ ሙሴስ፥ «ታ ማራና ኮዪዳዴ ማራና፤ ታ ሚሼታና ኮዪዳዴስካ ሚሼታና» ጌስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ፆሲ ሙሴስ “ታ ማራና ኮዪዳዴ ማራና፤ ታ ሚሼታና ኮዪዛዴስካ ሚሼታና” ጌስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xooss Muses “Ta marana koydade marana; Ta Michistana koyza urasikka michistana” gees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Goday Musekko, “Ta maaranaw koyidayssata maarana; ta qadhettanaw koyidayssatas qadhettana” yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ጎዳይ ሙሴኮ፥ «ታ ማራናው ኮዪዳይሳታ ማራና፤ ታ ቃꬌታናው ኮዪዳይሳታስ ቃꬌታና» ያጊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ሙሰኮ፥ “ታ ማራናዉ ኮይዳይሳታ ማራና፤ ታ ቃታናዉ ኮይዳይሳታስ ቃታና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday Museko, “Ta maaranaw koydaysata maarana; ta qadhetanaw koydaysatas qadhetana” yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Goday Musekko, “Ta maaranaw koyidayssata maarana; ta qadhettanaw koyidayssatas qadhettana” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለሙሴ፣ “የምምረውን እምረዋለሁ፤ ለምራራለትም እራራለታለሁ” ይላልና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ሙሴን “ልምረው የምፈልገውን እምረዋለሁ፥ ልራራለት የምፈልገውንም እራራለታለሁ” ብሎታል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ንሙሴ፦ “ንዝምሕሮ ኽምሕሮ እየ፤ ንዝርህርሀሉ ኽርህርሀሉ እየ” ኢልዎ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሙሴ፡ ንዝምሕሮ ኽምሕሮ፡ ንዝድንግጸሉውን ክድንግጸሉ እየ፡ ኢልዎ እዩ እሞ፡ |