Romans 8:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ፍጡር ምእንቲ እቲ ብተስፋ ዜግዝኦ እምበር፡ ብፍቓዱ ዘይኰነስ፡ ንኸንቱ ተገዚኡ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዓለም ባለማወቅ ለከንቱ ነገር ተገዝቶአልና በተስፋ ስለ አስገዛው ነው እንጂ በፈቃዱ አይደለም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ፍጥረት ለከንቱነት ተገዝቶአልና፥ በተስፋ ስላስገዛው ነው እንጂ በፈቃዱ አይደለም፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ፍጥረት ሁሉ ለከንቱነት ተገዝቶአልና፥ ይኸውም በራሱ ፈቃድ ሳይሆን በተስፋ እንዲገዛ ባደረገው በእርሱ ፈቃድ ነው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ሜꬌታ ኡባይ ማዱ ባይናባ ጊዳናዳን፥ ፆሳይ ኣ ቦላ ፒርዴዳ፤ ሲንꬃፔ ዴማና ጊዴ ናሼቻን ናጊ ኡታናዳን ኡዴዳ ፆሳይ ኮዬዳ ዲራው ሃኔዳፔ ኣቲን፥ ሜꬌታ ኡባይ ባሬ ሁጴው ኮዬዳዋን ጊዴና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ መታ ኡባይ ማዱ ባይናባ ግዳናዳን፥ ጾሳይ አ ቦላ ፕርዴዳ፤ ስንፐ ደማና ጊደ ናሸቻን ናግ ኡታናዳን ኦዳ ጾሳይ ኮዬዳ ድራዉ ሀኔዳፐ አትን፥ መታ ኡባይ ባረ ሁጰዉ ኮዬዳዋን ግደና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, med'etaa ubbay maaduu baynnabaa gidanaadan, S'oossay Aa bolla pirddeedda; sintsappe demmana giide nashechchaan naagi uttanaadan ootseedda S'oossay koyyeedda diraw haneeddappe attin, med'etaa ubbay bare huup'ew koyyeeddawaan gidenna. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, medhetaa ubbay maaduu baynnabaa gidanaadan, Xoossay A bolla pirddeedda; sinthappe demmana giide nashechchaan naagi uttanaadan udeedda Xoossay koyyeedda diraw haneeddappe attin, medhetaa ubbay bare huuphew koyyeeddawaan gidenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, medhetaa ubbay maaduu baynnabaa gidanaadan, Xoossay A bolla pirddeedda; sinthappe demmana giide nashechchaan naagi uttanaadan udeedda Xoossay koyyeedda diraw haneeddappe attin, medhetaa ubbay bare huuphew koyyeeddawaan gidenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Medheteththi wurikka mela hada gidana mala pirdettides; hessika ba dooron gidontta sinththafes haarettana mala izi ba shene mala haarisida gishshassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሜቴ ዉሪካ ሜላ ሃዳ ጊዳና ማላ ፒርዴቲዴስ፤ ሄሲካ ባ ዶሮን ጊዶንታ ሲንፌስ ሃሬታና ማላ ኢዚ ባ ሼኔ ማላ ሃሪሲዳ ጊሻሳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሜꬌቴꬂ ዉሪካ ሜላ ሃዳ ጊዳና ማላ ፒርዴቲዴስ። ሄሲካ ባ ዶሮን ጊዶንታ ሲንꬃፌስ ሃሬታና ማላ ኢዚ ባ ሼኔ ማላ ሃሪሲዳ ጊሻሳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Medhetethi wurikka mela hada gidana mala piridettides. Hesikka ba doron gidontta sinithafes haristana mala izi ba shene mala harisida gishaskko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Medhetetha ubbay hada gidis; hessika, medhetethaa dooron gidonnashin, ufayssan naagana mela oothida Xoossaa shenen hanis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሜꬌቴꬃ ኡባይ ሃዳ ጊዲስ፤ ሄሲካ፥ ሜꬌቴꬃ ዶሮን ጊዶናሺን ኡፋይሳን ናጋና ሜላ ኦꬂዳ ፆሳ ሼኔን ሃኒስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | መተ ኡባይ ሀዳ ግድስ፤ ሄስካ፥ መተ ዶሮን ግዶናሽን፥ ኡፋይሳን ናጋና መላ ኦዳ ፆሳ ሸነን ሀንስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Medhetetha ubbay hada gidis; hessika, medhetetha dooron gidonashin, ufaysan naagana mela oothida Xoossaa shenen hanis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Medhetetha ubbay hada gidis; hessika, medhetethaa dooron gidonnashin ufayssan naagana mela oothida Xoossaa shenen hanis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ፍጥረት ሁሉ ለከንቱነት ተዳርጓል፤ ይኸውም በራሱ ምርጫ ሳይሆን፣ ለተስፋ እንዲገዛ ካደረገው ከፈቃዱ የተነሣ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ፍጥረት ሁሉ ከንቱ እንዲሆን ተፈርዶበታል፤ ይኸውም በራሱ ፍላጎት ሳይሆን በተስፋ እንዲጠባበቅ ባደረገው በእግዚአብሔር ፈቃድ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ፍጥረት ንኸንቱ ተገዚኡ ኣሎሞ፥ ብድልየቱ ዘይኮነስ፥ በቲ ብተስፋ ዘግዝኦ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ፍጥረት ንኸንቱ ተገዚኡ ኣሎ፡ ስለቲ ብተስፋ ዘግዝኦ እዩ እምበር፡ ብፍቓዱስ ኣይኰነን እሞ፡ |