Romans 8:18 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ ሕጂ ዘሎ መከራ ምስቲ ኣባና ዚግለጽ ክብሪ ኪወዳደር ከም ዘይበቅዕ እርኢ ኣሎኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገር ግን የዚህ ዓለም መከራ ለእና ሊገ​ለጥ ከአ​ለው ክብር ጋር እን​ደ​ማ​ይ​ተ​ካ​ከል ዐስቡ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለእኛም ይገለጥ ዘንድ ካለው ክብር ጋር ቢመዛዘን የአሁኑ ዘመን ሥቃይ ምንም እንዳይደለ አስባለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የአሁኑ ዘመን ሥቃይ ወደ ፊት ለእኛ ከሚገለጥልን ክብር ጋር ሲነጻጸር ምንም ዋጋ እንደሌለው እቆጥረዋለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ኑኒ ሃዒ ዋዬቲያ ዋዪያ ኑሲ ሲንꬃፔ ቆንጫና ቦንቹዋና ጋꬃናው፥ ኡባካ ዳንዳዬቴና ጋዴ ታኒ ቆፓይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ኑን ሀእ ዋየትያ ዋይያ ኑዉ ስንፐ ቆንጫና ቦንቹዋና ጋናዉ፥ ኡባካ ዳንዳየተና ጋደ ታን ቆፓይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, nuuni ha"i waayettiyaa waayiyaa nuw sintsappe k'onc'c'ana bonchchuwaanna gatsanaw, ubbakka danddayettenna gaade taani k'oppay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, nuuni ha77i waayyettiyaa waayyiyaa nuussi sinthappe qonccana bonchchuwaanna gathanaw, ubbakka danddayettenna gaade taani qoppay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, nuuni ha77i waayyettiyaa waayyiyaa nuussi sinthappe qonccana bonchchuwaanna gathanaw, ubbakka danddayettenna gaade taani qoppay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ha7i nu ekkiza waayey buro nuus sinththan giigi uttida bonchchozara gaththi xeellishin aykkoka gidenna gays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃኢ ኑ ኤኪዛ ዋዬይ ቡሮ ኑስ ሲንን ጊጊ ኡቲዳ ቦንቾዛራ ጋ ጼሊሺን ኣይኮካ ጊዴና ጋይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሃዒ ኑ ኤኪዛ ዋዬይ ቡሮ ኑስ ሲንꬃን ጊጊ ኡቲዳ ቦንቾዛራ ጋꬂ ፄሊሺን ኣይኮካ ጊዴና ጋይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ha7i nu ekiza waayey buro nuusu sinithan giigi uttida bonchozara gathi xellishin aykokka gidena gays.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Nuuni ha77i waayettiya waayiya, sinthafe nuus qonccana bonchchuwara gathi be7ikko, ginisanaw dandda7ettenna gada qoppays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኑኒ ሃዒ ዋዬቲያ ዋያ፥ ሲንꬃፌ ኑስ ቆንጫና ቦንቹዋራ ጋꬂ ቤዒኮ፥ ጊኒሳናው ዳንዳዔቴና ጋዳ ቆፓይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኑኒ ሀእ ዋየትያ ዋይያ፥ ስንፈ ኑስ ቆንጫና ቦንቹዋራ ጋ በእኮ፥ ግንሳናዉ ዳንዳኤተና ጋዳ ቆፓይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nuuni ha77i waayetiya waayiya, sinthafe nuus qoncana bonchuwara gathi be7iko, ginisanaw danda7etenna gada qopayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Nuuni ha77i waayettiya waaya, sinthafe nuus qonccana bonchchuwara gathi be7ikko, ginisanaw dandda7ettenna gada qoppays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የአሁኑ ዘመን ሥቃያችን ወደ ፊት ሊገለጥ ካለው፣ ለእኛ ከተጠበቀልን ክብር ጋር ሲነጻጸር ምንም እንዳይደለ እቈጥራለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የአሁኑ ጊዜ መከራ ወደፊት ለእኛ ከሚገለጥልን ክብር ጋር ቢመዛዘን በምንም ሊተካከል እንደማይችል አድርጌ እቈጥረዋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስቓይ እዝ ዘመን እዙይ፥ ምስቲ ኣባና ኽግለፅ ዝመፅእ ዘሎ ኽብሪ እንትነፃፀር፥ ከም ዘይመጣጠን እቘፅሮ ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011 ሃረርታ ፍጥረት ነቲ ምግላጽ ደቂ ኣምላኽ ይጽበዮ ኣሎ እሞ፡ ከምኡ ኸኣ ኣነ ንስቓይ እዚ ዘመንዚ ነቲ ኣባና ኺግለጽ ዚመጽእ ዘሎ ኽብሪ ኸም ዘይመዓራረዮ፡ እኣምን ኣሎኹ።