Romans 8:16 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αααα΅ α£αα αα΅ αααα΅α ααα΅ α£ααα½ αααα ααα΅ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯α α¨α₯βαβαβα βα₯βαα ααα½ α₯αβα°βαα ααβα‘βαβα½α αα΅βαα© α₯αα± ααβαα΅ α α±α΅ ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯ααα α₯αα ααα½ αααα½αα α« αααα΅ α«α± α¨αααα³α½α αα ααα°αα«αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨α₯ααα α₯αα ααα½ αααα½αα αααα± α«α± α¨αααα³α½α αα ααα°αααααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα³ α£α«αα α£α¬ αα΄α α α£α«αα αα²α΄α₯ αα αα³ αα αα²α«α ααα«α΄α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αΎα³ α α«αα α£α¨ αα°α α α α«αα αα²α°α₯ αα αΎα³ αα αα΅α«α ααα«α΄α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa Ayyaanay bare huup'ew nu ayyaanaanna gidiide, nuuni S'oossaa naanaa gidiyaawaa markkattee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossaa Ayyaanay bare huuphew nu ayyaanaanna gidiide, nuuni Xoossaa naanaa gidiyaawaa markkattee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossaa Ayyaanay bare huuphew nu ayyaanaanna gidiide, nuuni Xoossaa naanaa gidiyaawaa markkattee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nuni Xoossa nayta gididayssa he Ayanay ba baggara nu ayanara issife nuus markkattees. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα αΎα³ ααα³ αα²α³αα³ α α£α«αα α£ α£αα« α α£α«αα« α’α²α αα΅ ααα«α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα αα³ ααα³ αα²α³αα³α€ α α£α«αα α£ α£αα« α α£α«αα« α’α²α αα΅ ααα«α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nuni Xoossa nayta gididaysa he ayanay ba baggara nu ayanara issife nuusu marikatees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossaa Ayyaanay nu ayyaanara gididi nuuni Xoossaa nayta gideyssa markkattees. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³ α£α«αα α α£α«αα« αα²α² αα αα³ ααα³ αα΄αα³ ααα«α΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ α α«αα α α α«αα« αα΅α΅ αα αα³ ααα³ αα°αα³ ααα«α΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa Ayyaanay nu ayyaanara gididi nuuni Xoossaa nayta gideysa markatees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossaa Ayyaanay nu ayyaanara gididi nuuni Xoossaa nayta gideyssa markkattees. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨α₯ααα α₯αα ααα½ αααα½αα α« αααα΅ α«α± α¨αααα³α½α αα αα ααα°αααααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α₯ααα α₯αα αααα΅ α¨α₯α αααα΅ αα αα α¨α₯ααα α₯αα ααα½ αααα½αα αα₯α ααα°αα«αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααα ααα΅ α₯ααα£α₯αα αααα αΈαα₯ α₯α² αααα΅ α₯ααα£α₯αα α£αα α₯α©α₯ αα΅ αααα΅α αΎαα ααα΅ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααα΅ α£ααα½ αααα αΈα£ α₯α² αααα΅ α£αα α₯α© αα΅ αααα΅α ααα ααα΅ααα’ |