Romans 5:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እዚ ጥራይ ዘይኰነስ፡ በቲ ሕጂ ዕርቂ ዝረኸብና ጐይታና የሱስ ክርስቶስ እውን ብኣምላኽ ንሕጐስ ኢና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚህ ብቻ አይደለም፤ በእርሱ ይቅርታውን ባገኘንበት በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስም በእግዚአብሔር ዘንድ እንመካለን እንጂ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህም ብቻ አይደለም፥ ነገር ግን አሁን መታረቁን ባገኘንበት በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ በኩል በእግዚአብሔር ደግሞ እንመካለን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህም ብቻ አይደለም፤ ነገር ግን አሁን ዕርቅን ባገኘንበት በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ በኩል በእግዚአብሔር ደግሞ እንመካለን። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ሄዋ ፃላላ ጊዴና፤ ሃዒ ኑና ፆሳና ሲጌꬄዳ ኑ ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ባጋና ኑና ፆሳባይ ናሼቼ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ሄዋ ጻላላ ግደና፤ ሀእ ኑና ጾሳና ስገዳ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ባጋና ኑና ጾሳባይ ናሸቼ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin hewaa s'alalaa gidenna; ha"i nuuna S'oossaanna sigetseedda nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa baggana nuuna S'oossaabay nashechchee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin hewaa xalalaa gidenna; ha77i nuuna Xoossaanna sigetheedda nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa bagganna nuuna Xoossaabay nashechchee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin hewaa xalalaa gidenna; ha77i nuuna Xoossaanna sigetheedda nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa bagganna nuuna Xoossaabay nashechchee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa xalala gidenna; qasseka nuni ha7i izara giiga demmida nu Godaa Yesus Kirstoosa baggara Xoossankka ufays ooththoos. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጻላላ ጊዴና፤ ቃሴካ ኑኒ ሃኢ ኢዛራ ጊጋ ዴሚዳ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ጾሳንካ ኡፋይስ ኦስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ፃላላ ጊዴና፤ ቃሴካ ኑኒ ሃዒ ኢዛራ ጊጋ ዴሚዳ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ፆሳንካ ኡፋይስ ኦꬆስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa xalala gidenna; qassekka nuni ha7i izara giiga demmida nu Goda Yesusi kiristoosa baggara Xoossankka ufays oothos. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa xalaala gidonnashin, ha77i nuna Xoossaara sigethida nu Godaa Yesuus Kiristtoosa baggara nu Xoossan ceeqettoos. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳ ፃላላ ጊዶናሺን ሃዒ ኑና ፆሳራ ሲጌꬂዳ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ባጋራ ኑ ፆሳን ጬቄቶስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ፃላላ ግዶናሽን፥ ሀእ ኑና ፆሳራ ስገዳ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ባጋራ ኑ ፆሳን ጬቀቶስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa xalaala gidonashin, ha77i nuna Xoossara sigethida nu Godaa Yesuus Kiristoosa baggara nu Xoossan ceeqetoos. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa xalaala gidonnashin ha77i nuna Xoossaara sigethida nu Godaa Yesuus Kiristtoosa baggara nu Xoossan ceeqettoos. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህ ብቻ አይደለም። ነገር ግን አሁን ዕርቅን ባገኘንበት በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ በኩል በእግዚአብሔር ደግሞ ሐሤት እናደርጋለን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህም ብቻ ሳይሆን ከእግዚአብሔር ጋር ዕርቅን ባገኘንበት በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ አማካይነትም በእግዚአብሔር እንመካለን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዙይ ጥራሕ ግና ኣይኮነን፤ በቲ ብእኡ ዕርቂ ዝረኸብና ብጐይታና ብኢየሱስ ክርስቶስ ጌርና፥ ብእግዚኣብሄር ንምካሕ ኣለና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ብጐይታና የሱስ ክርስቶስ፡ ብእኡ ሕጂ ዕርቂ ዝረኸብና፡ ብኣምላኽውን ንምካሕ ኣሎና እምበር፡ እዚ ጥራይ ኣይኰነን። |