Romans 4:20 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰₯α‹˜α‹­αˆαŠ₯αˆ›αŠ• α‰₯α‰°αˆ΅α‹ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ£α‹­α‰°α‹“αŠ•α‰€αˆαŠ•α’ αŒαŠ“αŠΈ α‰₯αŠ₯αˆαŠα‰΅ α‹΅αˆα‹±αˆαŠ• αŠ•αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ክα‰₯αˆͺ αˆ‚α‰‘αŠ•α€
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ α‹«αŠ“β€‹αŒˆβ€‹αˆ¨β€‹αˆˆβ€‹α‰΅β€‹αŠ•αˆ α‰°αˆ΅α‹ α‹­α‰€β€‹αˆ«αˆ α‰₯ሎ αŠ αˆβ€‹α‰°β€‹αŒ β€‹αˆ«β€‹αŒ β€‹αˆ¨αˆα€ α‰ αŠ₯β€‹αˆβ€‹αŠα‰΅ αŒΈαŠ“ αŠ₯αŠ•αŒ‚α€ ለαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αˆ ክα‰₯β€‹αˆ­αŠ• ሰጠፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ ክα‰₯ር αŠ₯α‹¨αˆ°αŒ α₯ α‹¨αˆ°αŒ α‹αŠ•αˆ α‰°αˆ΅α‹ α‹°αŒαˆž ሊፈጽም αŠ₯αŠ•α‹²α‰½αˆ አαŒ₯α‰₯ቆ αŠ₯α‹¨α‰°αˆ¨α‹³α₯ α‰ αŠ₯αˆαŠα‰΅ α‰ αˆ¨α‰³ αŠ₯αŠ•αŒ‚ α‰ αŠ αˆˆαˆ›αˆ˜αŠ• αˆαŠ­αŠ•α‹«α‰΅ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰°αˆ΅α‹ α‰ƒαˆ αŠ αˆα‰°αŒ αˆ«αŒ αˆ¨αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ ክα‰₯ር αŠ₯α‹¨αˆ°αŒ α₯ α‰ αŠ₯αˆαŠα‰΅ α‰ αˆ¨α‰³ αŠ₯αŠ•αŒ‚α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹¨αˆ°αŒ α‹αŠ• α‰°αˆ΅α‹ αŠ αˆα‰°αŒ αˆ«αŒ αˆ¨αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α†αˆ³ ኒ α‰¦αŠ•α‰Ία‹΄α₯ αŠ£α‹ αŠ’αˆ›αŠ“ αŒŒα‹³ α†αˆ³α‹­ α‰ƒαˆ² α–αˆ‹αŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹ͺα‹«α‹‹ αˆŽα‹­κ¬‚ ኀαˆͺα‹΄ α‰£αˆ¬ αŠ£αˆ›αŠ‘α‹‹αŠ• αˆšαŠ”α‹³α‹‹α” αŠ£α‰²αŠ•α₯ αŠ£αˆ›αŠ”αŠ“αŠ• αŠ’α‚α‹΄α₯ α†αˆ³α‹­ αŠ’αˆ›αŠ“ αŒŒα‹³α‹‹ αˆ²κ¬Šα‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ጾሳ αŠ₯ α‰¦αŠ•α‰Ία‹°α₯ αŠ α‹‰ αŠ₯αˆ›αŠ“ αŒŒα‹³ αŒΎαˆ³α‹­ ቃይ α–αˆ‹αŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³α‹­α‹«α‹‹ αˆŽα‹­ξˆ΅ ኀαˆͺα‹° α‰£αˆ¨ αŠ αˆ›αŠ‘α‹‹αŠ• αˆαŠ”α‹³α‹‹α αŠ α‰΅αŠ•α₯ αŠ αˆ›αŠαŠ“αŠ• αŠ₯αŒΊα‹°α₯ αŒΎαˆ³α‹­ αŠ₯αˆ›αŠ“ αŒŒα‹³α‹‹ αˆ΅ξ‹½α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossaa I bonchchiidde, aw immana geedda S'oossay k'ay polanaw danddayiyaawaa loytsi eriide bare ammanuwaan minneeddawaappe attin, ammanennaan is's'iide, S'oossay immana geeddawaa sid'ibeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossaa I bonchchiidde, aw immana geedda Xoossay qassi polanaw danddayiyaawaa loythi eriide bare ammanuwan minneeddawaappe attin, ammanennaan ixxiide, Xoossay immana geeddawaa sidhibeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossaa I bonchchiidde, aw immana geedda Xoossay qassi polanaw danddayiyaawaa loythi eriide bare ammanuwan minneeddawaappe attin, ammanennaan ixxiide, Xoossay immana geeddawaa sidhibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gede gujjidi ammanon minnidi Xoossas bonchcho immides attiin Xoossi gida qaalaa sidhibeenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŒα‹΄ αŒ‰αŒ‚α‹² αŠ£αˆ›αŠ–αŠ• αˆšαŠ’α‹² ጾሳሡ α‰¦αŠ•α‰Ύ αŠ’αˆšα‹΄αˆ΅ αŠ£α‰²αŠ• ጾሲ αŒŠα‹³ α‰ƒαˆ‹ αˆ²ξ‹Ία‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŒŒα‹΄ αŒ‰αŒ‚α‹² αŠ£αˆ›αŠ–αŠ• αˆšαŠ’α‹² α†αˆ³αˆ΅ α‰¦αŠ•α‰Ύ αŠ’αˆšα‹΄αˆ΅ αŠ£α‰²αŠ• α†αˆ² αŒŠα‹³ α‰ƒαˆ‹ αˆ²κ¬Šα‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gede gujjid ammanon minidi Xoossas boncho immides attin Xoossi gida qaala sidhibeyna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Gidoshin, I ba ammanuwan minnidi Xoossaas bonchcho immisppe attin Xoossay immida ufayssaa ammanonna ixxidi, sidhibeenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŒŠα‹ΆαˆΊαŠ•α₯ ኒ ባ αŠ£αˆ›αŠ‘α‹‹αŠ• αˆšαŠ’α‹² α†αˆ³αˆ΅ α‰¦αŠ•α‰Ύ αŠ’αˆšαˆ΅α” αŠ£α‰²αŠ• α†αˆ³α‹­ αŠ’αˆšα‹³ αŠ‘α‹α‹­αˆ³ αŠ£αˆ›αŠ–αŠ“ αŠ’α‚α‹²α₯ αˆ²κ¬Šα‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒα‹Άαˆ½αŠ•α₯ αŠ₯ ባ αŠ αˆ›αŠ‘α‹‹αŠ• αˆαŠ•α‹΅ α†αˆ³αˆ΅ α‰¦αŠ•α‰Ύ αŠ₯ሚሡፐ αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ α†αˆ³α‹­ αŠ₯αˆα‹³ αŠ‘α‹α‹­αˆ³ αŠ αˆ›αŠ–αŠ“ αŠ₯ፅዡα₯ αˆ΅ξ‹½α‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Gidoshin, I ba ammanuwan minnidi Xoossaas boncho immispe attishin, Xoossay immida ufaysaa ammanonna ixidi, sidhibeenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Gidoshin, I ba ammanuwan minnidi Xoossaas bonchcho immisppe attin Xoossay immida ufayssaa ammanonna ixxidi, sidhibeenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹­αˆα‰αŠ•αˆ α‰ αŠ₯αˆαŠα‰± α‰ αˆ˜αŒ½αŠ“α‰΅ ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ክα‰₯αˆ­αŠ• ሰጠ αŠ₯αŠ•αŒ‚α£ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αŠ• α‰°αˆ΅α‹ αŠ αˆα‰°αŒ αˆ«αŒ αˆ¨αˆα€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αŠ₯αˆαŠα‰± α‰₯αˆ­α‰± αˆ†αŠ– ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ክα‰₯ር ሰጠ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ αˆ°αŒ α‹ α‰°αˆ΅α‹ α‰£αˆˆαˆ›αˆ˜αŠ• αŠ¨α‰Ά αŠ αˆα‰°αŒ αˆ«αŒ αˆ¨αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŒαŠ“ α‰₯αŠ₯αˆαŠα‰± αŠ₯αŠ“α‰ αˆ­α‰΅α‹ α‹°αŠ£ αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ክα‰₯αˆͺ αˆƒα‰  αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ በቲ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹αˆƒα‰¦ α‰°αˆ΅α‹αˆ΅ αŠ£α‹­α‰°αŒ αˆ«αŒ αˆ¨αŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011 αŒαŠ“αŠΈ αŠ•αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ክα‰₯αˆͺ αŠ₯αŠ“αˆ€α‰  αŠ•αˆαŠ₯αˆ›αŠ• α‰ αˆ­α‰΅α‹” αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ αŠα‰³ α‰°αˆ΅α‹ αŠ₯αˆαˆ‹αŠ½ α‰₯α‹˜α‹­αˆαŠ₯αˆ›αŠ‘ αŠ£α‹­ α‰°α‹‹αˆ‹α‹ˆαˆˆαŠ•α’