Romans 4:14 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ብሕጊ ዚመጹ ወረስቲ እንተ ዀይኖም፡ እታ እምነት ጥፍኣት ትኸውን፡ እቲ መብጽዓውን ፍሩስ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የኦሪትን ሕግ የፈጸመ ብቻ ተስፋ የሚያገኝ፥ ዓለምንም የሚወርስ ቢሆን ኖሮ፥ ለአብርሃም እምነቱ ባልጠቀመውም ነበር፤ ተስፋውንም ባላገኘም ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከሕግ የሆኑትስ ወራሾች ከሆኑ እምነት ከንቱ ሆኖአል የተስፋውም ቃል ተሽሮአል፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከሕግ የሆኑትስ ወራሾች ከሆኑ እምነት ከንቱ ሆኖአል፤ የተስፋውም ቃል ተሽሮአል፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ሂጌው ኣዛዜቲያዋንቱ ፆሳይ ኢማና ጌዳዋ ላቲያዋንታ ጊዶፔ፥ ኣሳ ኣማኑ ማዴናባ ጊዴዳ፤ ፆሳይ ጌዳዌካ ሜላ ጊዴዳ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ህገዉ አዛዘትያዋንቱ ጾሳይ እማና ጌዳዋ ላትያዋንታ ግዶፐ፥ አሳ አማኑ ማደናባ ግዴዳ፤ ጾሳይ ጌዳዌካ መላ ግዴዳ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, higgew azazettiyaawanttu S'oossay immana geeddawaa laattiyaawantta gidooppe, asaa ammanuu maaddennabaa gideedda; S'oossay geeddawekka mela gideedda; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, higgew azazettiyaawanttu Xoossay immana geeddawaa laattiyaawantta gidooppe, asaa ammanuu maaddennabaa gideedda; Xoossay geeddawekka mela gideedda; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, higgew azazettiyaawanttu Xoossay immana geeddawaa laattiyaawantta gidooppe, asaa ammanuu maaddennabaa gideedda; Xoossay geeddawekka mela gideedda; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Woga naagizayti laattizayta gidikko ammanos go7ay deenna; hidotaykka coo hada gidanashin; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎጋ ናጊዛይቲ ላቲዛይታ ጊዲኮ ኣማኖስ ጎኣይ ዴና፤ ሂዶታይካ ጮ ሃዳ ጊዳናሺን፤ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዎጋ ናጊዛይቲ ላቲዛይታ ጊዲኮ ኣማኖስ ጎዓይ ዴና፤ ሂዶታይካ ጮ ሃዳ ጊዳናሺን፤ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Woga nagizayti lattizayta gidiko ammanos go7ay deenna; ufaysikka coo mela gidana shin. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Higges kiitettidayssati Xoossaa immana gida ufayssaa laataeyssata gidikko, asaa ammanoy maaddenna; Xoossaa ufayssayka hada gidis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂጌስ ኪቴቲዳይሳቲ ፆሳይ ኢማና ጊዳ ኡፋይሳ ላታኤይሳታ ጊዲኮ፥ ኣሳ ኣማኖይ ማዴና፤ ፆሳ ኡፋይሳይካ ሃዳ ጊዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህገስ ኪተትዳይሳት ፆሳይ እማና ግዳ ኡፋይሳ ላተይሳታ ግድኮ፥ አሳ አማኖይ ማደና፤ ፆሳ ኡፋይሳይ ሀዳ ግድስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Higges kiitetidaysati Xoossay immana gida ufaysa laateyisata gidiko, asaa ammanoy maaddenna; Xoossaa ufaysay hada gidis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Higges kiitettidayssati Xoossay immana gida ufayssaa laataeyssata gidikko, asaa ammanoy maaddenna; Xoossaa ufayssayka hada gidis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በሕግ የሚኖሩት ወራሾች ከሆኑ፣ እምነት የማይጠቅም፣ ተስፋም ከንቱ በሆነ ነበር፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የተስፋው ወራሾች ሕግን የሚፈጽሙ ሰዎች ከሆኑማ እምነት ዋጋ አይኖረውም፤ ተስፋም ከንቱ መሆኑ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ፈፀምቲ ሕጊ ዝወርሱ እንተ ዝኾኑ ግና፥ እምነት ከንቱ ምኾነት፤ ተስፋ ኸዓ ዋጋ ኣይምነበራን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ካብ ሕጊ ዝዀኑ እንተ ዚወርሱስ፡ እምነት ከንቱ ምዀነት፡ እታ ተስፋውን ምተጠልመት ነይራ። |