Romans 16:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ መንጎ ሃዋርያት ፍሉጣት ዝኾኑ ኣዝማደይን ብጾተይን እሱራት ኣንድሮኒከስን ዩንያን ሰላም በሎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከዘ​መ​ዶች ወገን የሚ​ሆ​ኑ​ትን ከእኔ ጋር ያመኑ እን​ድ​ራ​ና​ቆ​ስ​ንና ዩል​ያ​ንን ሰላም በሉ፤ ቀደም ሲል ክር​ስ​ቶ​ስን እንደ አገ​ለ​ገሉ ሐዋ​ር​ያት ያው​ቁ​አ​ቸ​ዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በሐዋርያት መካከል ስመ ጥሩዎች ለሆኑ፥ ደግሞም ክርስቶስን በማመን ለቀደሙኝ፥ አብረውኝም ለታሰሩ ለዘመዶቼ ለአንዲራኒቆንና ለዩልያን ሰላምታ አቅርቡልኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ዘመዶቼ የሆኑትና አብረውኝ ታስረው ለነበሩት ለአንድሮኒኮንና ለዩኒያን ሰላምታ አቅርቡልኝ፤ እነርሱ በሐዋርያት መካከል ስመጥሮችና ክርስቶስን በማመን እኔን የቀደሙ ናቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታናና ቃሾ ጎሌን ዴዔዳ ታ ዳቦ ጊዴዳ ኣዪሁዳቱዋ፥ ኣንዲሮኒቆሳኔ ዩኒያሳ ሳሮቲቴ። ዬሱሲ ኪቴዳዋንቱ ጊዶን ኡንቱንቱ ሎይꬂ ኤሬቴዳዋንታ። ቃሲ ኡንቱንቱ ኪሪስቶሳ ታፔ ካሴና ኣማኔዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታናና ቃሾ ጎለን ደኤዳ ታ ዳቦ ግዴዳ አይሁዳቱዋ፥ አንድሮንቆሳነ ዩንያሳ ሳሮትተ። የሱስ ኪቴዳዋንቱ ግዶን ኡንቱንቱ ሎይ ኤረቴዳዋንታ። ቃይ ኡንቱንቱ ክርስቶሳ ታፐ ካሰና አማኔድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taananna k'asho gollen de'eedda ta dabbo gideedda Ayihudatuwaa, Anddironik'oosanne Yuuniyaasa sarotite. Yesuusi kiitteeddawanttu giddon unttunttu loytsi eretteeddawantta. K'ay unttunttu Kiristtoosa taappe kasenna ammaneeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taananna qasho gollen de7eedda ta dabbo gideedda Ayihudatuwaa, Anddironiqoosanne Yuuniyaasa sarotite. Yesuusi kiitteeddawanttu giddon unttunttu loythi eretteeddawantta. Qassi unttunttu Kiristtoosa taappe kasenna ammaneeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taananna qasho gollen de7eedda ta dabbo gideedda Ayihudatuwaa, Anddironiqoosanne Yuuniyaasa sarotite. Yesuusi kiitteeddawanttu giddon unttunttu loythi eretteeddawantta. Qassi unttunttu Kiristtoosa taappe kasenna ammaneeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tanara issife qashettida Andiraqonenne Yuniyaase saro giite; heytantti Hawaareta garsan lo7o sunththara dizaytanne Kirstoosa taappe kase ammanidayta.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታናራ ኢሲፌ ቃሼቲዳ ኣንዲራቆኔኔ ዩኒያሴ ሳሮ ጊቴ፤ ሄይታንቲ ሃዋሬታ ጋርሳን ሎኦ ሱንራ ዲዛይታኔ ኪርስቶሳ ታፔ ካሴ ኣማኒዳይታ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታናራ ኢሲፌ ቃሼቲዳ ኣንዲራቆኔኔ ዩኒያሴ ሳሮ ጊቴ። ሄይታንቲ ሃዋሬታ ጋርሳን ሎዖ ሱንꬃራ ዲዛይታኔ ኪርስቶሳ ታፔ ካሴ ኣማኒዳይታ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Tnara issife qachchetida Anddiraqoonene Yuliyane saro giite. Heytanti hawarista garisan lo7o sunththara dizaytane kiristoosa taape kase ammanidaytako.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taara qasho keethan aathida ta Ayhude laggeta Anddroniqoosanne Yuniyasa saro giite. Entti Yesuusa hawaareta giddon erettidayssata. Qassi entti Kiristtoosa taappe sinthe ammanidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታራ ቃሾ ኬꬃን ኣꬂዳ ታ ኣይሁዴ ላጌታ ኣንዲሮኒቆሳኔ ዩኒያሳ ሳሮ ጊቴ። ኤንቲ ዬሱሳ ሃዋሬታ ጊዶን ኤሬቲዳይሳታ። ቃሲ ኤንቲ ኪሪስቶሳ ታፔ ሲንꬄ ኣማኒዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታራ ቃሾ ኬን አዳ ታ አይሁደ ላገታ አንድራንቆሳነ ዩንያሳ ሳሮ ጊተ። ኤንቲ የሱሳ ሀዋረታ ግዶን ኤረትዳይሳታ። ቃስ ኤንቲ ክርስቶሳ ታፐ ስን አማንዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taara qasho keethan aathida ta Ayhude laggeta Andiraniqosanne Yuniyasa saro giite. Enti Yesuusa hawaareta giddon eretidaysata. Qassi enti Kiristoosa taape sinthe ammanidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taara qasho keethan aathida ta Ayhude laggeta Anddironiqoosanne Yuuniyasa saro giite. Entti Yesuusa hawaareta giddon erettidayssata. Qassi entti Kiristtoosa taappe sinthe ammanidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከእኔ ጋር ታስረው ለነበሩት ዘመዶቼ ለአንዲራኒቆንና ለዩልያን ሰላምታ አቅርቡልኝ፤ እነርሱ በሐዋርያት መካከል ስመጥሮችና በክርስቶስ በማመንም እኔን የቀደሙ ናቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከእኔ ጋር ታስረው ለነበሩና በሐዋርያትም መካከል ታዋቂዎች ለነበሩት አይሁድ ዘመዶቼ፥ ለአንድሮኒቆስና ለዩኒያስ ሰላምታ አቅርቡልኝ፤ እነርሱ በክርስቶስ በማመን እኔን ይቀድሙኛል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቶም ኣብ ሃዋርያት ፍሉጣት፥ ቅድመይ ድማ ብክርስቶስ ዝኣመኑ፥ ምሳይውን ተኣሲሮም ንዝነበሩ ኣዝማደይ ኣንድራኒቆንን ዩልያንን፥ ሰላም በሉለይ።
Amharic Tigrinya 2011 ነቶም ኣብ ሃዋርያት ፍሉጣት፡ ቅድመይ ድማ ናብ ክርስቶስ ዝመጹ ምሳይውን እተኣስሩ ኣዝማደይ ኣንድሮኒቆስን ዮንይን ሰላም በሉ።