Romans 16:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቶም ብጐይታ ዚጽዕሩ ትሪፌናን ትሪፎሳን ሰላም በሉ። ነታ ብጐይታ ብዙሕ ዝደኸመት ፍቕርቲ ፐርሲስ ሰላም በላ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በጌ​ታ​ችን ስም መከራ የተ​ቀ​በ​ሉ​ትን የጢ​ሮ​ፊ​ሞ​ና​ንና የጢ​ሮ​ፊ​ሞ​ስን ወገ​ኖች ሰላም በሉ። በጌ​ታ​ችን ስም ብዙ የደ​ከ​መች እኅ​ታ​ች​ንን ጠር​ሴ​ዳን ሰላም በሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በጌታ ሆነው ለሚደክሙ ለፕሮፊሞናና ለጢሮፊሞሳ ሰላምታ አቅርቡልኝ። በጌታ እጅግ ለደከመች ለተወደደች ለጠርሲዳ ሰላምታ አቅርቡልኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጌታ ሆነው ለሚደክሙ ለፕሮፊሞናና ለጢሮፊሞሳ ሰላምታ አቅርቡልኝ። በጌታ እጅግ ለደከመች ለተወደደች ለጠርሲዳ ሰላምታ አቅርቡልኝ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ጎዳ ኦሱዋን ዳቡሪያ ቲሩፋይናኔ ቲሩፎሶ ጌቴቲያ ማጫዋንታ ሳሮቲቴ፤ ቃሲ ጎዳው ዳሮ ዳቡራዴ ኦꬂያ ሲቂያ ፔርሲሶ ሳሮቲቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጎዳ ኦሱዋን ዳቡርያ ትሩፋይናነ ትሩፎሶ ጌተትያ ማጫዋንታ ሳሮትተ፤ ቃይ ጎዳዉ ዳሮ ዳቡራደ ኦያ ሲቅያ ፐርሲሶ ሳሮትተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Godaa oosuwaan daaburiyaa Tirufaynanne Tirufooso geetettiyaa mac'c'awantta sarotite; k'ay Godaw daro daaburaade ootsiyaa siik'iyaa Perssiiso sarotite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Godaa oosuwan daaburiyaa Tirufaynanne Tirufooso geetettiyaa maccawantta sarotite; qassi Godaw daro daaburaade oothiyaa siiqiyaa Perssiiso sarotite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Godaa oosuwan daaburiyaa Tirufaynanne Tirufooso geetettiyaa maccawantta sarotite; qassi Godaw daro daaburaade oothiyaa siiqiyaa Perssiiso sarotite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Godaan gididi minoteththan ooththiza maccassata Tirofimoononne Xirofimoono saro giite; Godaas ooson daro daaburdaaris Kirstoosan tani izo siiqiza Xarsidis ta saroka gaththite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳን ጊዲዲ ሚኖቴን ኦዛ ማጫሳታ ቲሮፊሞኖኔ ጺሮፊሞኖ ሳሮ ጊቴ፤ ጎዳስ ኦሶን ዳሮ ዳቡርዳሪስ ኪርስቶሳን ታኒ ኢዞ ሲቂዛ ጻርሲዲስ ታ ሳሮካ ጋቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጎዳን ጊዲዲ ሚኖቴꬃን ኦꬂዛ ማጫሳታ ቲሮፊሞኖኔ ፂሮፊሞኖ ሳሮ ጊቴ። ጎዳስ ኦሶን ዳሮ ዳቡሪዳሪስ ኪርስቶሳን ታኒ ኢዞ ሲቂዛ ፃርሲዲስ ታ ሳሮካ ጋꬂቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Godan gididi minotethan oothiza macashata Tirifimonone Xirofimono saro giite. Godas oothon daro daaburidaaris tani izo siiqiza Xarsidis ta saroka gathite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Godaa oosuwan daaburiya Tirufaynanne Tirufoosa saro giite. Qassi Godaas daro daaburada oothiya, ta dosiya Persiiso saro giite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ጎዳ ኦሱዋን ዳቡሪያ ቲሩፋይናኔ ቲሩፎሳ ሳሮ ጊቴ። ቃሲ ጎዳስ ዳሮ ዳቡራዳ ኦꬂያ፥ ታ ዶሲያ ጴርሲሶ ሳሮ ጊቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳ ኦሱዋን ዳቡርያ ትሩፋይናነ ትሩፎሳ ሳሮ ጊተ። ቃስ ጎዳስ ዳሮ ዳቡራዳ ኦያ፥ ታ ዶስያ ፃርስዶ ሳሮ ጊተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Godaa oosuwan daaburiya Tirufaynanne Tirufoosa saro giite. Qassi Godaas daro daaburada oothiya, ta dosiya Xarsido saro giite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Godaa oosuwan daaburiya Tirufaynanne Tirufoosa saro giite. Qassi Godaas daro daaburada oothiya, ta dosiya Phersiiso saro giite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በጌታ ሆነው በትጋት ለሚሠሩት ሴቶች፣ ለፕሮፊሞናና ለጢሮፊሞሳ ሰላምታ አቅርቡልኝ። በጌታ ሆና እጅግ ለደከመችው ለሌላዋ ሴት፣ ለተወደደችው ለጠርሲዳ ሰላምታ አቅርቡልኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በጌታ አገልግሎት ለሚደክሙት ለትሩፋይናና ለትሩፎሳ ሰላምታ አቅርቡልኝ። በጌታ አገልግሎት እጅግ ለደከመችውና በክርስቶስ ለምወዳት ለፔርሲስ ሰላምታ አቅርቡልኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነተን ብጐይታ ዝፅዕራ ዘለዋ ንፕሮፊሞን ንጢሮሞሳን፥ ሰላም በሉለይ። ነታ ብጐይታ ብዙሕ ዝፀዓረት ፍቕርቲ ጰርሲዳ፥ ሰላም በሉለይ።
Amharic Tigrinya 2011 ነተን ብጐይታ ዚጽዕራ ዘለዋ ጥሬፌናን ጥሬፎሳን ሰላም በሉ። ነታ ብጐይታ ብዙሕ ዝጸዐርት ጳርሲስ ፍቅርቲ ሰላም በሉ።