Romans 15:19 — Compare Translations
16 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብሓያል ትእምርትን ተኣምራትን፡ ብሓይሊ መንፈስ ኣምላኽ። ስለዚ ካብ የሩሳሌምን ኣብ ዙርያኡን ክሳዕ ኢሊሪቆም ወንጌል ክርስቶስ ምሉእ ብምሉእ ሰበኽኩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በኀይልና በተአምራት፥ በመንፈስ ቅዱስ ኀይልና ድንቅ ሥራን በመሥራትም፥ ከኢየሩሳሌም አውራጃዎች ጀምሬ እስከ እልዋሪቆን ድረስ እንደ አስተማርሁ፥ የክርስቶስንም ወንጌል ፈጽሞ እንደ ሰበክሁ እናገር ዘንድ እደፍራለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በምልክትና በድንቅ ሥራ ኃይል፥ በመንፈስ ቅዱስም ኃይል፥ ከኢየሩሳሌም ጀምሬ እስከ እልዋሪቆን ድረስ እየዞርሁ የክርስቶስን ወንጌል ፈጽሜ ሰብኬአለሁ። |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessika haniday Xillo Ayana wolqqan malaatata baggara hanides; hessa malankka Yerusalaameppe Ilwaqoore gakkanaas ta Kirstoosa Mishiraachcho qaalaa sabbakadis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሲካ ሃኒዳይ ጺሎ ኣያና ዎልቃን ማላታታ ባጋራ ሃኒዴስ፤ ሄሳ ማላንካ ዬሩሳላሜፔ ኢልዋቆሬ ጋካናስ ታ ኪርስቶሳ ሚሺራቾ ቃላ ሳባካዲስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሲካ ሃኒዳይ ፂሎ ኣያና ዎልቃን ማላታታ ባጋራ ሃኒዴስ። ሄሳ ማላንካ ዬሩሳላሜፔ ኢልዋቆሬ ጋካናስ ታ ኪርስቶሳ ሚሺራቾ ቃላ ሳባካዲስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hesikka haniday xillo ayana woliqani malatata bera hanides. Hesa malanika Yerusalame iliwaqore yehsi gakanasi ta Kirisitossa wonigila polla sabaladisi. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossay hessa malaataninne Geeshsha Ayyaana wolqqan waati oothidaakko ta hinttew odana. Taani Yerusalaameppe doomada, Ilwariqoone gakkanaw Kiristtoosa Wonggelaa sabbakas. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ፆሳይ ሄሳ ማላታኒኔ ጌሻ ኣያና ዎልቃን ዋቲ ኦꬂዳኮ ታ ሂንቴው ኦዳና። ታኒ ዬሩሳላሜፔ ዶማዳ፥ ኢሊዋርቆኔ ጋካናው ኪሪስቶሳ ዎንጌላ ሳባካስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳይ ሄሳ ማላታንነ ጌሻ አያና ዎልቃን ዋት ኦዳኮ ታ ህንተዉ ኦዳና። ታኒ የሩሳላመፐ ዶማዳ፥ እልዋርቆነ ጋካናዉ ክርስቶሳ ዎንገላ ሳባካስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay hessa malaataninne Geeshsha Ayyaana wolqan waati oothidaako ta hintew odana. Taani Yerusalaamepe doomada, Iliwarqoone gakanaw Kiristoosa Wongela sabbakas. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossay hessa malaataninne Geeshsha Ayyaana wolqqan waati oothidaakko ta hinttew odana. Taani Yerusalaameppe doomada, Iliwarqoone gakkanaw Kiristtoosa Wonggelaa sabbakas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህም የሆነው በመንፈስ ቅዱስ ኀይል፣ በምልክቶችና በታምራት ነበር። በዚህም ሁኔታ ከኢየሩሳሌም እስከ እልዋሪቆን ዙሪያ ድረስ የክርስቶስን ወንጌል ፈጽሜ ሰብኬአለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲሁም በታላላቅ ተአምራትና በድንቅ ሥራዎች፥ በመንፈስ ቅዱስም ኀይል ከኢየሩሳሌምና ከአካባቢዋ ጀምሮ እስከ እልዋሪቆን ድረስ የክርስቶስን ወንጌል አስተምሬአለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብሓይሊ መንፈስ ቅዱስን፥ ብዘደንቕ ምልክትን ተኣምራትን፥ ካብ ኢየሩሳሌም ጀሚረ ኽሳዕ እልዋሪቆን፥ ናይ ክርስቶስ ወንጌል ሰበኽኩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እምብኣርሲ ብሓይሊ መንፈስ ቅዱስ፡ ብሓይሊ ትእምርትን ተኣምራትን፡ ንምእዛዝ ኣህዛብ፡ ክርስቶስ ብቓልን ብግብርን ዘይገበሮስ ክዛረበሉ እኳ ኣይደፍርን እየ እሞ፡ ብናይ ኣምላኽ ብየሱስ ክርስቶስ ዝምከሓሉ ኣሎኒ። ከምዚ ኻብ የሩሳሌምን ከባቢኣን ጀሚረ ኽሳዕ ኢሊሪኮን ነቲ ወንጌል ክርስቶስ ብምሉእ ሰበኽክዎ። |