Romans 15:10 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከም α‰₯αˆ“α‹΅αˆ½ α‹΅αˆ›α‘ αŠ£αˆ…α‹›α‰₯ ምሡ αˆ…α‹α‰‘ α‰°αˆ“αŒαˆ±α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹³αŒβ€‹αˆ˜β€‹αŠ“αˆ αˆ˜αŒ½β€‹αˆα αŠ₯αŠ•β€‹α‹²αˆ… α‰₯αˆŽβ€‹αŠ αˆα₯ β€œαŠ αˆ•β€‹α‹›α‰₯ αŠ¨αˆ•β€‹α‹α‰‘ αŒ‹αˆ­ α‹°αˆ΅ α‹­α‰ β€‹αˆ‹β€‹α‰½αˆα’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹°αŒαˆžαˆα’ αŠ αˆ•α‹›α‰₯ αˆ†α‹­α₯ αŠ¨αˆ•α‹α‰‘ αŒ‹αˆ­ α‹°αˆ΅ α‹­α‰ αˆ‹α‰½αˆ α‹­αˆ‹αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠ•α‹°αŒˆαŠ“αˆ β€œαŠ αˆ•α‹›α‰₯ αŠ¨αˆ•α‹α‰‘ αŒ‹αˆ­ α‹°αˆ΅ α‹­α‰ αˆ‹α‰½αˆα€β€ α‹­αˆ‹αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‰ƒαˆ²αŠ«α₯ «ኣα‹ͺαˆα‹³ αŒŠα‹΄αŠ“ αŠ£αˆ³α‰Άα₯ α†αˆ³ αŠ£αˆ³α‰±α‹‹αŠ“ αŠ“αˆΌα‰²α‰΄Β» α‹«αŒŒα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‰ƒα‹­αŠ«α₯ β€œαŠ α‹­αˆα‹³ αŒα‹°αŠ“ αŠ αˆ³α‰Άα₯ ጾሳ αŠ αˆ³α‰±α‹‹αŠ“ αŠ“αˆΈα‰΅α‰°β€ α‹«αŒŒα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'aykka, Β«Ayihuda gidenna asatoo, S'oossaa asatuwaana nashettiteΒ» yaagee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Qassikka, "Ayihuda gidenna asatoo, Xoossaa asatuwaanna nashettite" yaagee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Qassikka, β€œAyihuda gidenna asatoo, Xoossaa asatuwaanna nashettite” yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qasseka, Β«Ayzaabetoo! Intteka Xoossa deretara ufayettiteΒ» geetetti Geeshsha Maxaafan xaafettides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‰ƒαˆ΄αŠ«α₯ Β«αŠ£α‹­α‹›α‰€α‰Ά! αŠ’αŠ•α‰΄αŠ« ጾሳ α‹΄αˆ¬α‰³αˆ« αŠ‘α‹α‹¬α‰²α‰΄Β» αŒŒα‰΄α‰² ጌሻ αˆ›αŒ»α‹αŠ• αŒ»αŒα‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α‰ƒαˆ΄αŠ« β€œαŠ£α‹­α‹›α‰€α‰Ά! αŠ’αŠ•α‰΄αŠ« α†αˆ³ α‹΄αˆ¬α‰³αˆ« αŠ‘α‹α‹¬α‰²α‰΄β€ αŒŒα‰΄α‰² ጌሻ αˆ›αƒα‹αŠ• αƒαŒα‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Qasse β€œHaniko dere asato inteka iza deretara ufa7etite” ges
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Qassi, β€œAyhude gidonna asato, Xoossaa deriyara ufayttite” yaagettis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‰ƒαˆ²α₯ Β«αŠ£α‹­αˆα‹΄ αŒŠα‹ΆαŠ“ αŠ£αˆ³α‹α₯ α†αˆ³ α‹΄αˆͺα‹«αˆ« αŠ‘α‹α‹­α‰²α‰΄Β» α‹«αŒŒα‰²αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‰ƒαˆ΅α₯ β€œαŠ α‹­αˆα‹° αŒα‹ΆαŠ“ αŠ αˆ³α‰Άα₯ α†αˆ³ α‹°αˆ­α‹«αˆ« αŠ‘α‹α‹­α‰΅α‰°β€ α‹«αŒˆα‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qassi, β€œAyhude gidonna asato, Xoossaa deriyara ufaytite” yaagetis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Qassi, β€œAyhude gidonna asaw, Xoossaa deriyara ufayttite” yaagettis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹°αŒαˆžαˆα£ β€œαŠ αˆ•α‹›α‰₯ αˆ†α‹­α€ αŠ¨αˆ•α‹α‰‘ αŒ‹αˆ­ α‹°αˆ΅ α‹­α‰ αˆ‹α‰½αˆβ€ α‹­αˆ‹αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹°αŒαˆžαˆα₯ β€œαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŠ αˆ•α‹›α‰₯α₯ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ•α‹α‰₯ αŒ‹αˆ­ α‹°αˆ΅ α‹­α‰ αˆ‹α‰½αˆ!” α‰°α‰₯ሎ α‰°αŒ½αŽαŠ αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‹°αŒŠαˆ™α‹αŠ• β€œαŠ£α‰±αˆ αŠ£αˆ…α‹›α‰₯α₯ ምሡ αˆ…α‹α‰‘ α‹„αŠ•αŠ©αˆ α‰°αˆ“αŒαˆ±β€ α‹­α‰₯ልፒ
Amharic Tigrinya 2011 ከም α‰₯αˆ“α‹΅αˆ½α‹αŠ•α‘ αŠ£α‰±αˆ αŠ£αˆ…α‹›α‰₯ፑ ምሡ αˆ…α‹α‰‘ α‹„αŠ•αŠ©αˆ α‰°αˆαŒαˆ±α‘ α‹­α‰₯ልፒ