Romans 14:9 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα΅αΆα΅ ααα±α α°αα²α‘α α α«α α°ααα£ ααα³ ααα³α΅α α α«ααα αͺαΈααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α΅αβαα αα«βαβαβαα αα³βαα ααα ααα΅ ααβα΅βαΆα΅ αα°α₯ α°αβα£αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α΅ααα ααα αα³ααα αα«αααα ααα ααα΅ ααα΅αΆα΅ ααΆα αα αα«αα ααα ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α΅ααα ααα α¨αα³ααα α¨αα«αα αα³ α₯αα²αα ααα΅αΆα΅ αα·ααα₯ αα«αα ααα ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα α²α«αα₯ αͺαͺα΅αΆα² αα α΄αα«αααΆα αααα³αααΆ αα³ αα³αα αααα΄α₯ ααααα α΄αα΄α³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α΅α«αα₯ ααα΅αΆα΅ αα» α°α₯α«αααΆα αααα³αααΆ αα³ αα³αα αααα°α₯ ααααα α°αα΄α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, Kiristtoosi pas'a de'iyaawanttoonne hayk'k'eeddawanttoo Godaa gidanaw hayk'k'iide, hayk'uwaappe denddeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa diraw, Kiristtoosi paxa de7iyaawanttoonne hayqqeeddawanttoo Godaa gidanaw hayqqiide, hayquwaappe denddeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa diraw, Kiristtoosi paxa de7iyaawanttoonne hayqqeeddawanttoo Godaa gidanaw hayqqiide, hayquwaappe denddeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas hayqqidaytassinne paxa dizaytas Godaa gidanaas Kirstoosi hayqqidi hayqoppe paxi dendides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ αα»α΅ αααα³αα³α²α αα» α²ααα³α΅ αα³ αα³αα΅ αͺαα΅αΆα² αααα² αααα ααΊ α΄αα²α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα³ αα½ αααα³αα³α²α αα α²ααα³α΅ αα³ αα³αα΅ αͺαα΅αΆα² αααα² αααα αα α΄αα²α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gishshi hayqidaytasine paxxa dizatas Goda gidanasi Kirisitoosay hayqidi Hayqoppe paxxi denidides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kiristtoosi hayqqidi hayqoppe denddiday, de7on de7eyssatasinne hayqqidayssatas Goda gidanaassa. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αͺαͺα΅αΆα² αααα² αααα α΄αα²α³αα₯ α΄αα α΄ααα³α³α²α αααα³αα³α³α΅ αα³ αα³αα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | ααα΅αΆα΅ ααα α΅ αααα α°αα΅α³αα₯ α°α¦α α°α€αα³α³α΅α ααα α³αα³α³α΅ αα³ αα³αα³α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kiristoosi hayqidi hayqope dendiday, de7on de7eysatasinne hayqidaysatas Godaa gidanaasa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kiristtoosi hayqqidi hayqoppe denddiday, de7on de7eyssatasinne hayqqidayssatas Goda gidanaassa. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αααα£ α¨αα³αα α¨αα«αα αα³ ααα ααα΅ ααα΅αΆα΅ αα·αα€ α αααα΅α α°αα₯α·αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α΅ααα ααα΅αΆα΅ ααΆ α¨αα΅ α¨α°αα£α α¨αα«ααα α¨αα³α αα³ αααα ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α΅ααα α¨α ααα΅αΆα΅ ααα³ ααα³αα α α«αααα₯ αα₯αα² ααΈαα α’α α₯α©α₯ ααα°α α«α₯ αα΅ αα°α΅α αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α΅αα αΈα£ α₯α© ααα΅αΆα΅ ααα³ ααα³α΅α α α«ααα αα₯αα² αͺαΈαα α’αα‘ ααα°α α α«α ααααα’ |