Romans 14:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ዝጠራጠር ከኣ ካብ እምነት ስለ ዘይበልዕ፡ እንተ በሊዑ ይፍረድ። ካብ እምነት ዘይኰነ ዅሉ ሓጢኣት እዩ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የሚ​ጠ​ራ​ጠር ግን ቢበላ ይፈ​ረ​ድ​በ​ታል፤ በማ​መን አል​ሆ​ነ​ምና፤ ያለ እም​ነ​ትም የሚ​ደ​ረግ ሁሉ ኀጢ​አ​ትና በደል ነው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሚጠራጠረው ግን ቢበላ በእምነት ስላልሆነ ተኮንኖአል፤ በእምነትም ያልሆነ ሁሉ ኃጢአት ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የሚጠራጠር ሰው ቢበላ ግን በእምነት ስላልሆነ ተኰንኖአል፤ በእምነትም ያልሆነ ሁሉ ኃጢአት ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ኢ ሄ ሚያባን ሲꬎፔ፥ ኣ ሙሳይ ኣማኑዋና ጊዴና ዲራው፥ ፆሳይ ኣ ቦላ ፒርዴ፤ ቃሲ ኣማኑ ባይናን ኦꬄዳዌ ኣያዪኔካ ናጋራ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን እ ሄ ምያባን ስኦፐ፥ አ ሙሳይ አማኑዋና ግደና ድራዉ፥ ጾሳይ አ ቦላ ፕርዴ፤ ቃይ አማኑ ባይናን ኦዳዌ አያይኔካ ናጋራ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin I he miyaabaan sid'ooppe, Aa muussay ammanuwaana gidenna diraw, S'oossay Aa bolla pirddee; k'ay ammanuu baynnaan ootseeddawe ayayneekka nagaraa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin I he miyaabaan sidhooppe, A muussay ammanuwaana gidenna diraw, Xoossay A bolla pirddee; qassi ammanuu baynnaan ootheeddawe ayayinneekka nagara.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin I he miyaabaan sidhooppe, A muussay ammanuwaana gidenna diraw, Xoossay A bolla pirddee; qassi ammanuu baynnaan ootheeddawe ayayinneekka nagara.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin wozinara sidhishe miikko izi ammanon montta gishshas iza bolla pirdettides; ammanon ooththonttaazi wurikka nagara.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ዎዚናራ ሲሼ ሚኮ ኢዚ ኣማኖን ሞንታ ጊሻስ ኢዛ ቦላ ፒርዴቲዴስ፤ ኣማኖን ኦንታዚ ዉሪካ ናጋራ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጊዶ ኣቲን ዎዝናራ ሲꬊሼ ሚኮ ኢዚ ኣማኖን ሞንታ ጊሽ ኢዛ ቦላ ፒርዴቲዴስ። ኣማኖን ኦꬆንታዚ ዉሪካ ናጋራ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gido attin wozinara sidhishe miiko izi ammanon moontta gish iza bolla piridetides. Ammanoni oothonttazi wurikka nagara.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin sidhishe miya uraas iya muussay ammanon gidonna gisho pirddettees. Ammanoy baynna oosettida ooso ubbay nagara.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ሲꬊሼ ሚያ ኡራስ ኢያ ሙሳይ ኣማኖን ጊዶና ጊሾ ፒርዴቴስ። ኣማኖይ ባይና ኦሴቲዳ ኦሶ ኡባይ ናጋራ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ስሸ ምያ ኡራስ እያ ሙሳይ አማኖን ግዶና ግሾ ፕርደቴስ። አማኖይ ባይና ኦሰትዳ ኦሶ ኡባይ ናጋራ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin sidhishe miya uraas iya muussay ammanon gidonna gisho pirdetees. Ammanoy bayna oosetida ooso ubbay nagara.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin sidhishe miya uraas iya muussay ammanon gidonna gisho pirddettees. Ammanoy baynna oosettida ooso ubbay nagara.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን የሚጠራጠር ሰው ቢበላ በእምነት ስላልሆነ፣ ተፈርዶበታል፤ በእምነት ያልተደረገ ሁሉ ኀጢአት ነውና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እየተጠራጠረ የሚበላ ሰው ግን ድርጊቱ በእምነት ላይ የተመሠረተ ስላልሆነ ይፈረድበታል፤ በእምነት ያልተደረገ ነገር ሁሉ ኃጢአት ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ እናተጠራጠረ ዝበልዕ ግና፥ ብእምነት ስለ ዘይበልዐ፥ ኵኑን እዩ፤ ብእምነት ዘይግበር ኵሉ፥ ሓጢኣት እዩ እሞ።
Amharic Tigrinya 2011 ግናኸ ካብ እምነት ዘይኰነ ዘበለ ኲሉ ሓጢኣት እዩ እሞ፡ እቲ እናተዋላወለ ዚበልዕ፡ ብእምነት ስለ ዘይበልዔ፡ ይዂነን።