Romans 13:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሓድሕድኩም ዘፍቅር ዘበለ ነቲ ሕጊ ፈጺምዎ እዩ እሞ፡ ንሓድሕድኩም ብዘይካ ምፍቃር፡ ንሓደ እኳ ዕዳ ኣይትግበሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እርስ በር​ሳ​ችሁ ከመ​ዋ​ደድ በቀር ለማ​ንም ዕዳ አይ​ኑ​ር​ባ​ችሁ፤ ባል​ን​ጀ​ራ​ውን የወ​ደደ ግን ሕግን ሁሉ ፈጸመ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እርስ በርሳችሁ ከመዋደድ በቀር ለማንም ዕዳ አይኑርባችሁ፥ ሌላውን የሚወድ ሕግን ፈጽሞታልና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርስ በእርሳችሁ ከመዋደድ በቀር የማንም ዕዳ አይኑርባችሁ፤ ሌላውን የሚወድ ሕግን ፈጽሟልና።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሂንቴንቱ ኢቱ ኢቱዋና ሲቄታናፔ ኣቲን፥ ሃራ ኣጩ ኦ ቦላኒኔ ዴዖፖ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ሃራ ሲቂያ ኦኒኔ ሂጊ ጊያዋ ፖሌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተንቱ እቱ እቱዋና ሲቀታናፐ አትን፥ ሀራ አጩ ኦ ቦላንነ ደኦፖ። አያዉ ጎፐ፥ ሀራ ሲቅያ ኦንነ ህጊ ግያዋ ፖሌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenttu ittuu ittuwaanna siik'ettanaappe attin, hara ac'uu O bollaninne de'oppo. Ayaw gooppe, haraa siik'iyaa ooninne higgii giyaawaa poleedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hinttenttu ittu ittuwaanna siiqettanaappe attin, hara acuu O bollaninne de7oppo. Ayissi gooppe, haraa siiqiyaa ooninne higgii giyaawaa poleedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hinttenttu ittu ittuwaanna siiqettanaappe attin, hara acuu O bollaninne de7oppo. Ayissi gooppe, haraa siiqiyaa ooninne higgii giyaawaa poleedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte garsan issoy issaara siiqeteththafe attiin oona bollaka acoy dooppo; as siiqiza asi izi wogaa polides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳራ ሲቄቴፌ ኣቲን ኦና ቦላካ ኣጮይ ዶፖ፤ ኣስ ሲቂዛ ኣሲ ኢዚ ዎጋ ፖሊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳራ ሲቄቴꬃፌ ኣቲን ኦና ቦላካ ኣጮይ ዶፖ። ኣስ ሲቂዛ ኣሲ ኢዚ ዎጋ ፖሊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte garisan issay issara siiqetethafe attin oona bollaka accoy doopo. Ase siiqiza uray izi wogaa pollides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Issoy issuwara siiqetite. Siiqo acoppe attin hintte bolla hara acoy dooppo. Ase siiqiya oonikka higgey geyssa polis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢሶይ ኢሱዋራ ሲቄቲቴ። ሲቆ ኣጮፔ ኣቲን ሂንቴ ቦላ ሃራ ኣጮይ ዶፖ። ኣሴ ሲቂያ ኦኒካ ሂጌይ ጌይሳ ፖሊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እሶይ እሱዋራ ሲቀትተ። ሲቆ አጮፐ አትሽን፥ ህንተ ቦላ ሀራ አጮይ ዶፖ። አሰ ሲቅያ ኦንካ ህገይ ገይሳ ፖልስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Issoy issuwara siiqetite. Siiqo acope attishin, hinte bolla hara acoy doopo. Ase siiqiya oonika higgey geysa polis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Issoy issuwara siiqetite. Siiqo acoppe attin hintte bolla hara acoy dooppo. Ase siiqiya oonikka higgey geyssa polis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርስ በርሳችሁ ከመዋደድ በቀር የማንም ዕዳ አይኑርባችሁ፤ ባልንጀራውን የሚወድድ እርሱ ሕግን ፈጽሟልና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የማንም ዕዳ አይኑርባችሁ፤ ሊኖርባችሁ የሚገባ ዕዳ እርስ በርስ መዋደድ ብቻ ይሁን፤ ሰውን የሚወድ ሕግን ይፈጽማል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንትርፊ ንስንሳትኩም ምፍቓር፥ ምስ ሓደኳ ኻልእ ዕዳ ኣይሃሉኹም፤ እቲ ንብፃዩ ዘፍቅር፥ ንሕጊ ፈፂምዎ እዩ እሞ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ንብጻዩ ዜፍቅር ንሕጊ ፈጺምዎ እዩ እሞ፡ እታ ንሓድሕድኩም ምፍቓር እንተ ዘይኰይና፡ ንገለ እኳ ዕዳ ኣይሀሉኹም።