Romans 12:10 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብሕውነታዊ ፍቕሪ ንሓድሕድኩም ሕያዎት ኩኑ። ንሓድሕድኩም ንምምራጽ ብኽብሪ፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እርስ በርሳችሁ በወንድማማችነት መዋደድ ተዋደዱ፤ የምትራሩም ሁኑ፤ እርስ በርሳችሁ ተከባበሩ፤ መምህሮቻችሁንም አክብሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በወንድማማች መዋደድ እርስ በርሳችሁ ተዋደዱ፤ እርስ በርሳችሁ ተከባበሩ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እርስ በእርሳችሁ በወንድማማችነት መዋደድ አጥብቃችሁ ተዋደዱ፤ እርስ በርሳችሁ ይበልጥ ተከባበሩ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኢቱ ኢቱዋና ኢሻቱዋዳን ሲቄቲቴ፤ ኢቱ ኢቱዋ ቦንቺያዋን ናሼቲቴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እቱ እቱዋና እሻቱዋዳን ሲቀትተ፤ እቱ እቱዋ ቦንችያዋን ናሸትተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ittuu ittuwaanna ishatuwaadan siik'ettite; ittuu ittuwaa bonchchiyaawan nashettite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ittu ittuwaanna ishatuwaadan siiqettite; ittu ittuwaa bonchchiyaawan nashettite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ittu ittuwaanna ishatuwaadan siiqettite; ittu ittuwaa bonchchiyaawan nashettite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte intte garsan issoy issaara ishata mala lo7eththi siiqettite; issoy issaa baappe aaththi bonchchizayta gidite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳራ ኢሻታ ማላ ሎኤ ሲቄቲቴ፤ ኢሶይ ኢሳ ባፔ ኣ ቦንቺዛይታ ጊዲቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴ ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳራ ኢሻታ ማላ ሎዔꬂ ሲቄቲቴ። ኢሶይ ኢሳ ባፔ ኣꬂ ቦንቺዛይታ ጊዲቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inte inte garisan issay issara ishata mala loo7ethi siqetite. Issay issa beppe aathi bonichizayta gidite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Issoy issuwara ishada siiqetite; issoy issuwa bonchchite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢሶይ ኢሱዋራ ኢሻዳ ሲቄቲቴ፤ ኢሶይ ኢሱዋ ቦንቺቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እሶይ እሱዋራ እሻዳ ሲቀትተ፤ እሶይ እሱዋ ቦንችተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issoy issuwara ishada siiqetite; issoy issuwa bonchite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Issoy issuwara ishada siiqetite; issoy issuwa bonchchite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እርስ በርሳችሁ በወንድማማች መዋደድ አጥብቃችሁ ተዋደዱ፤ አንዱ ሌላውን ከራሱ በማስበለጥ እርስ በርሳችሁ ተከባበሩ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እርስ በርሳችሁ በወንድማማችነት ፍቅር ተዋደዱ፤ እርስ በርሳችሁ ለመከባበርም ተሽቀዳደሙ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ንስንሳትኩም፥ ልባዊ ዝኾነ ፍቕሪ ኣሕዋት ይሃሉኹም፤ ንስንሳትኩም ክትከባበሩ ድማ ተቐዳደሙ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሓድሕድኩም ብምክብባር እናተቓዳደምኩም፡ ብፍቕሪ ኣሕዋት ንሓድሕድኩም ብለውሃት ተፋቐሩ። |