Romans 11:27 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓጢኣቶም ምስ ዜርሕቕ፡ ምሳታቶም ዝኣተኹዎ ኪዳን እዚ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኀጢአታቸውንም ባራቅሁላቸው ጊዜ ከእነርሱ ጋር የምገባው ኪዳን ይህ ነው።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኃጢአታቸውንም ስወስድላቸው ከእነርሱ ጋር የምገባው ኪዳን ይህ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኃጢአታቸውንም ስወስድላቸው ከእነርሱ ጋር የምገባው ቃል ኪዳን ይህ ነው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ታኒ ኡንቱንቱ ናጋራ ኣቶ ያጊያ ዎዴ፥ ኡንቱንቱና ጌላና ቃላ ጫቁ ሃዋ» ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ኡንቱንቱ ናጋራ አቶ ያግያ ዎደ፥ ኡንቱንቱና ገላና ቃላ ጫቁ ሀዋ” ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani unttunttu nagaraa atto yaagiyaa wode, unttunttunna gelana k'aalaa c'aak'uu hawaa» yaagee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Taani unttunttu nagaraa atto yaagiyaa wode, unttunttunna gelana qaalaa caaquu hawaa" yaagee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Taani unttunttu nagaraa atto yaagiyaa wode, unttunttunna gelana qaalaa caaquu hawaa” yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani istta nagara wursa dhayssidaappe guye ta isttara caaqon geliza qaalay hessa» geetettidi kase Geeshsha Maxaafan xaafettida mala hanides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ኢስታ ናጋራ ዉርሳ ይሲዳፔ ጉዬ ታ ኢስታራ ጫቆን ጌሊዛ ቃላይ ሄሳ» ጌቴቲዲ ካሴ ጌሻ ማጻፋን ጻፌቲዳ ማላ ሃኒዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ታኒ ኢስታ ናጋራ ዉርሳ ꬋይሲዳፔ ጉዬ ታ ኢስታራ ጫቆን ጌሊዛ ቃላይ ሄሳ” ጌቴቲዲ ካሴ ጌሻ ማፃፋን ፃፌቲዳ ማላ ሃኒዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Tni istta nagara wursa dhayssidape guye ta isttara caaqon geliza qaalay hessako. geetetidi kase geesha maxaafan xaafettida mala handes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Taani entta nagara atto giya wode enttara caaqqana caaqoy hayssa” geetettidi xaafettis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታኒ ኤንታ ናጋራ ኣቶ ጊያ ዎዴ ኤንታራ ጫቃና ጫቆይ ሃይሳ» ጌቴቲዲ ፃፌቲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ኤንታ ናጋራ አቶ ግያ ዎደ ኤንታራ ጫቃና ጫቆይ ሀይሳ” ጌተትድ ፃፈትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani enta nagara atto giya wode entara caaqana caaqoy haysa” geetetidi xaafetis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Taani entta nagara atto giya wode enttara caaqqana caaqoy hayssa” geetettidi xaafettis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኀጢአታቸውንም ሳስወግድ፣ ከእነርሱ ጋር የምገባው ኪዳኔ ይህ ነው።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኃጢአታቸውንም በደመሰስኩላቸው ጊዜ ከእነርሱ ጋር የምገባው ቃል ኪዳን ይህ ነው።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ ጽሑፍ፡ ተበጃዊ ኻብ ጽዮን ኪመጽእ እዩ፡ ካብ ያእቆብ ከኣ ረሲኣን ኬርሕቕ እዩ፡ ሓጢኣቶም ምስ ኣርሐቕኩ፡ ኪዳነይ ምሳታቶም እዚ ኪኸውን እዩ፡ ዚብሎ፡ ብዘሎ እስራኣኢአል ኪድሕን እዩ። |