Romans 11:16 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በዅሪ ቅዱስ እንተ ዀይኑ፡ እቲ ጣይታ እውን ቅዱስ እዩ። እቲ ሱር ቅዱስ እንተ ዀይኑ ድማ እቶም ጨናፍር እውን ከምኡ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እር​ሾው ቅዱስ ከሆነ ቡሆ​ውም እን​ዲሁ ቅዱስ ነው፤ ሥርዋ ቅዱስ ከሆ​ነም ቅር​ን​ጫ​ፎ​ችዋ እን​ዲሁ ቅዱ​ሳን ይሆ​ናሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በኵራቱም ቅዱስ ከሆነ ብሆው ደግሞ ቅዱስ ነው፤ ሥሩም ቅዱስ ከሆነ ቅርንጫፎቹ ደግሞ ቅዱሳን ናቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በኩራቱም ቅዱስ ከሆነ ብኮው ደግሞ ቅዱስ ነው፤ ሥሩም ቅዱስ ከሆነ ቅርንጫፎቹ ደግሞ ቅዱሳን ናቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኮይሮ ኣይፌ ባጋ ሙናቃይ ኣንጄቴዳዋ ጊዶፔ፥ ሙሜ ሙናቃይካ ቃሲ ኣንጄቴዳዋ ጊዳና፤ ኢቲ ሚꬃ ፃጱ ኣንጄቴዳዋ ጊዶፔ፥ ሃይꬃይ ኡባይካ ቃሲ ኣንጄቴዳዋ ጊዳና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኮይሮ አይፈ ባጋ ሙናቃይ አንጀቴዳዋ ግዶፐ፥ ሙመ ሙናቃይካ ቃይ አንጀቴዳዋ ግዳና፤ እት ም ጻጱ አንጀቴዳዋ ግዶፐ፥ ሀይይ ኡባይካ ቃይ አንጀቴዳዋ ግዳና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Koyro ayfe bagga munak'ay anjjetteeddawaa gidooppe, muume munak'aykka k'ay anjjetteeddawaa gidana; itti mitsaa s'ap'uu anjjetteeddawaa gidooppe, haytsay ubbaykka k'ay anjjetteeddawaa gidana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Koyro ayfe bagga munaqay anjjetteeddawaa gidooppe, muume munaqaykka qassi anjjetteeddawaa gidana; itti mithaa xaphuu anjjetteeddawaa gidooppe, haythay ubbaykka qassi anjjetteeddawaa gidana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Koyro ayfe bagga munaqay anjjetteeddawaa gidooppe, muume munaqaykka qassi anjjetteeddawaa gidana; itti mithaa xaphuu anjjetteeddawaa gidooppe, haythay ubbaykka qassi anjjetteeddawaa gidana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Koyro bukeesoy lo7o gidikko hankko izappe oosettizayssi wurikka lo7o gidees; hessaththoka issi miththa xaphoy lo7o gidikko hankko iza bolla diza haggatikka lo7o gideettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኮይሮ ቡኬሶይ ሎኦ ጊዲኮ ሃንኮ ኢዛፔ ኦሴቲዛይሲ ዉሪካ ሎኦ ጊዴስ፤ ሄሳካ ኢሲ ሚ ጻጶይ ሎኦ ጊዲኮ ሃንኮ ኢዛ ቦላ ዲዛ ሃጋቲካ ሎኦ ጊዴቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኮይሮ ቡኬሶይ ሎዖ ጊዲኮ ሃንኮ ኢዛፔ ኦሴቲዛይስ ዉሪካ ሎዖ ጊዴስ። ሄሳꬆካ ኢሲ ሚꬃ ፃጶይ ሎዖ ጊዲኮ ሃንኮ ኢዛ ቦላ ዲዛ ሃጋቲካ ሎዖ ጊዴቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Koyro bukasoy loo7o gidikko hanko izappe oothetizaas wurikka loo7okko. Hessaththoka issi miththa xaphphoy loo7o gidikko hanmkko iza bolla diza hanigetikka loo7o gideetes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Koyro menthida baso uythay Xoossaas yarshshettidi geeshshi gidikko, muume uythayka geeshshi. Mithaas xaphoy geeshshi gidikko, tasheykka geeshshi.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኮይሮ ሜንꬂዳ ባሶ ኡይꬃይ ፆሳስ ያርሼቲዲ ጌሺ ጊዲኮ፥ ሙሜ ኡይꬃይካ ጌሺ። ሚꬃስ ፃጶይ ጌሺ ጊዲኮ፥ ታሼይካ ጌሺ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኮይሮ መንዳ ባሶ ኡይይ ፆሳስ ያርሸትድ ጌሽ ግድኮ፥ ሙመ ኡይይካ ጌሽ። ምስ ፃጶይ ጌሽ ግድኮ፥ ታሸይካ ጌሽ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Koyro menthida baso uythay Xoossaas yarshetidi geeshshi gidiko, muume uythayka geeshshi. Mithas xaphoy geeshshi gidiko, tasheyka geeshshi.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Koyro menthida baso uythay Xoossaas yarshshettidi geeshshi gidikko, muume uythayka geeshshi. Mithaas xaphoy geeshshi gidikko, tasheykka geeshshi.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በኵር ሆኖ የቀረበው የቡሖው ክፍል ቅዱስ ከሆነ፣ ቡሖው ደግሞ ቅዱስ ነው፤ ሥሩ ቅዱስ ከሆነ፣ ቅርንጫፎቹም ቅዱሳን ናቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከአንድ ዐይነት ሊጥ የመጀመሪያው ክፍል የተቀደሰ ከሆነ ሊጡ በሙሉ የተቀደሰ ይሆናል፤ እንዲሁም የአንድ ዛፍ ሥሩ የተቀደሰ ከሆነ ቅርንጫፎቹም የተቀደሱ ይሆናሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ኸም በዅራት ዝቐረበ ብሒቝ፥ ዝተቐደሰ እንተ ደኣ ኾይኑ፥ እቲ ዝተረፈ ቕዱስ እዩ፤ እቲ ሱር ዝተቐደሰ እንተ ደኣ ኾይኑ ኸዓ፥ እቲ ጨናፍርውን ቅዱስ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ቐዳማዩ ቅዱስ እንተ ዀነ፡ እቲ ብሑቚ ከኣ ቅዱስ እዩ። እቲ ሱር ቅዱስ እንተ ዀነ ኸኣ፡ ጨንፈሩውን ቅዱስ እዩ።