Romans 11:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቶም ስጋይ ዝዀኑ ንገሊኦም ክስዕቡን ከድሕኑን ብዝዀነ ይኹን መገዲ ከቘጥዖም እንተ ኽኢለ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ይህም በዚህ ዘመ​ዶ​ችን አስ​ቀ​ና​ቸው እንደ ሆነ፥ ከእ​ነ​ርሱ ወገን የሆ​ኑ​ት​ንም አድን እንደ ሆነ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ይህም ሥጋዬ የሆኑትን አስቀንቼ ምናልባት ከእነርሱ አንዳንዱን አድን እንደሆነ ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ታ ዛሬ ጊዲያ ኣሳቱዋ ቃናታንቻቱዋ ኡዶፔ፥ ኦኒ ኤሪ ኡንቱንቱፔ ኣማሬዳዋንታ ኣሼናን ኣጊኬ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ታ ዛረ ግድያ አሳቱዋ ቃናታንቻቱዋ ኦፐ፥ ኦን ኤር ኡንቱንቱፐ አማሬዳዋንታ አሸናን አግከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani ta zare gidiyaa asatuwaa k'anaatanchchatuwaa ootsooppe, ooni eri unttunttuppe amareedawantta ashshenaan aggikke.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani ta zare gidiyaa asatuwaa qanatanchchatuwaa udooppe, ooni eri unttunttuppe amareeddawantta ashshennaan aggikke.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani ta zare gidiyaa asatuwaa qanatanchchatuwaa udooppe, ooni eri unttunttuppe amareeddawantta ashshennaan aggikke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessika ta bagga asati amosana mala denththeththada isttafe guuththa asata ashshanaas ufays ooththays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሲካ ታ ባጋ ኣሳቲ ኣሞሳና ማላ ዴንዳ ኢስታፌ ጉ ኣሳታ ኣሻናስ ኡፋይስ ኦይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሲካ ታ ባጋ ኣሳቲ ኣሞዛና ማላ ዴንꬄꬃዳ ኢስታፌ ጉꬃ ኣሳታ ኣሻናስ ኡፋይሳ ኦꬃይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessikka ta bagga asati minidatana mala denithethada isttafe guutha asata ashshanaas ufaysan oothays.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ta hessa oothiday taw ashon zare gidida Isra7eeleta qiiroyada enttafe guuthata ashshanaassa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታ ሄሳ ኦꬂዳይ ታው ኣሾን ዛሬ ጊዲዳ ኢስራዔሌታ ቂሮያዳ ኤንታፌ ጉꬃታ ኣሻናሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ሄሳ ኦዳይ ታዉ አሾን ኮቸ ግድዳ እስራኤለታ ቂሮያዳ ኤንታፈ ጉታ አሻናሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta hessa oothiday taw ashon koche gidida Isra7eeleta qiiroyada entafe guuthata ashshanaasa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ta hessa oothiday taw ashon zare gidida Isra7eeleta qiiroyada enttafe guuthata ashshanaassa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይኸውም የገዛ ወገኖቼን እንዲቀኑ አነሣሥቼ ከእነርሱ ጥቂቱን ለማዳን ተስፋ በማድረግ ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይህንንም ማድረጌ የሥጋ ዘመዶቼ የሆኑትን አይሁድ ለማስቀናት ነው፤ በዚህም ሁኔታ ምናልባት ከእነርሱ አንዳንዶቹን ለማዳን እችል ይሆናል በማለት ነው።
Amharic Tigrinya 2011 ንኣኻትኩም ኣህዛብ፡ እብለኩም ኣሎኹ፡ ምናልባሽ ነቶም ስጋይ ዝዀኑ እንተ ኣቕናእክዎም ካባታቶምውን ገለ እንተ ኣድሐንኩስ፡ ኣነ ነህዛብ ሃዋርያኦም እየ እሞ፡ መልእኽተይ ኤኽብር ኣሎኹ።